russisk | Fraser - Akademisk | Forord

Forord - Indledning

Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai...
В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
Generel indledning i et essay eller en afhandling
Pour répondre à cette question, nous commencerons par regarder de plus près...
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Præsentere et specifikt område af et emne som du skal fokusere på
La question de savoir si... a préoccupé les experts depuis un certain temps.
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
Generel åbning ved præsentationen af et emne
C'est un fait bien connu que...
Хорошо известно, что...
Generel åbning til at præsentere et emne som er velkendt
On a beaucoup parlé et écrit sur...
О... было уже многое написано и сказано...
Generel åbning til at præsentere et emne
De nos jours, il est convenu que...
Сегодня принято считать, что...
Generel åbning til at præsentere et emne som folk generelt er enige om, men du gerne vil sætte spørgsmålstegn ved
Nous analyserons ensuite les points...
Вспомним о таких фактах, как...
Opbyg din åbning sådan at den beskriver helt præcist beskriver hvad din afhandling indeholder
Nous continuerons l'analyse afin d'identifier...
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Opbyg din åbning sådan at den helt præcist beskriver hvad din afhandling indeholder
Un thème récurrent est...
Постоянной темой... является...
Præsentation af hovedemnerne
Le phénomène... a été observé à maintes reprises.
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
For at understrege vigtigheden af din undersøgelse
La question principale qui est à l'origine de cette étude est :
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
En bestemt udtalelse der fortæller hvad din undersøgelse handler om, kommer efter generel baggrundsinformation.
Ce travail explore les causes de...
Это исследование посвящено изучению причин...
En specifik udtalelse der er hensigten bag din undersøgelse
Certains auteurs d'études plus récentes ont suggéré que...
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Bruges til at præsentere den nuværende akademisk tænkning angående dit valgte emne
Notre but est de...
Нашей целью является...
Bruges til at forklare formålet med denne undersøgelse
En examinant de façon empirique... ,nous espérons arriver à une compréhension plus complète de...
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
Bruges til at beskrive din metode og præsentere det centrale aspekt af undersøgelsen

Forord - Definition

Par définition... signifie...
...обычно определяют как...
Bruges til at definere et bestemt ord
Pour les objectifs de cet essai, le terme... sera compris au sens de...
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
Bruges til at definere et bestemt ord
Il est important d'être clair quant à la définition de...
Необходимо четко разъяснить определение...
Brugt til at definere et bestemt ord
Le terme... fait référence à...
Термин... относится к...
Brugt til at definere et bestemt ord
La norme veut que... soit défini en tant que...
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
Selon..., ...est défini en tant que...
Согласно..., ... может быть определено как...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
...peut avoir plusieurs sens. Certaines personnes argumentent que le terme dénote...
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
...est communément compris comme...
... обычно понимают как ...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personling fortolkning
Ce à quoi nous pensons quand nous parlons de... est...
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
Deux courts exemples pourraient éclairer ce concept.
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
En udtalelse, hvorefter du kan bruge eksempler til at definere en ide
Il est important de mettre en valeur...
Важно подчеркнуть...
Brugt til at tiltrække opmærksomhed til din definition
Nous concentrons notre attention sur...
Мы сфокусировались на...
En uformel måde at definere et bestemt ord på
Enfin, il serait nécessaire de clarifier notre définition de...
Наконец, дадим определение слова...
Brugt i slutningen af et afsnit, for at definere et bestemt ord
Ce que nous entendons par là est que...
Мы имеем в виду, что...
Brugt til yderligere at forklare en definition eller give eksempler af den definition
Plusieurs explications ont été proposées.
Предлагаются различные толкования
En udtalelse, hvorefter du yderligere kan forklare din definition
Ces explications trouvent leur origine dans...
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Brugt til at præcisere grundlaget for din definition
Ces explications se complètent et permettent d'éclaircir le phénomène de...
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Brugt efter at have givet to lignende eksempler, som tilsammen kan bruges til at definere et ord
Suivant l'idée de..., certains experts ont proposé que...
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Brugt når der er en præcis ekspert i dit område, men andre har bidraget til hans definition

Forord - Hypotese

La question centrale devient alors : comment... pourrait affecter...?
В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
Étant donné que..., un examen des facteurs qui ont un impact sur... semble justifié.
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
Il y a plus de dix ans, ...et... ouvrirent un débat autour de cette question : ...
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
Cette étude s'adresse à... en développant et testant une série d'hypothèses indiquant comment... agit sur...
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
Ainsi, en suivant le raisonnement proposé par..., nous soumettrons l'hypothèse que...
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
Certains de ces arguments ont été validés par..., mais aucun n'a été testé.
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Brugt til at introducere hypotesen og forklare at din undersøgelse er unik
La preuve apportée par ces études suggère qu'une variété de facteurs en rapport à...
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
Brugt til at præsentere de faktorer der er relevante for din undersøgelse og din hypotese
...a trouvé une corrélation importante entre... et...
Найдена важная взаимосвязь между... и...
Brugt til at udpege andres arbejde, som er relevant i forhold til dit eget