russisk | Fraser - Akademisk | Forord

Forord - Indledning

在这篇论文/报告中,我将研究/调查/评估/分析…
В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
Generel indledning i et essay eller en afhandling
要回答这个问题,我们首先来看一下...
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Præsentere et specifikt område af et emne som du skal fokusere på
是否...的问题,相关领域的专家已经关注一段时间了。
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
Generel åbning ved præsentationen af et emne
众所周知...
Хорошо известно, что...
Generel åbning til at præsentere et emne som er velkendt
关于...已有大量书面和口头的讨论。
О... было уже многое написано и сказано...
Generel åbning til at præsentere et emne
如今,大家普遍认为...
Сегодня принято считать, что...
Generel åbning til at præsentere et emne som folk generelt er enige om, men du gerne vil sætte spørgsmålstegn ved
我们审视...等方面。
Вспомним о таких фактах, как...
Opbyg din åbning sådan at den beskriver helt præcist beskriver hvad din afhandling indeholder
在此分析基础上,我们论证...
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Opbyg din åbning sådan at den helt præcist beskriver hvad din afhandling indeholder
在...领域,学者们普遍认为...
Постоянной темой... является...
Præsentation af hovedemnerne
根据实证研究,...现象已被重点关注。
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
For at understrege vigtigheden af din undersøgelse
据此背景,写这篇论文要解决的核心问题是...
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
En bestemt udtalelse der fortæller hvad din undersøgelse handler om, kommer efter generel baggrundsinformation.
这项研究探寻...的原因
Это исследование посвящено изучению причин...
En specifik udtalelse der er hensigten bag din undersøgelse
近期相关研究的作者建议...
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Bruges til at præsentere den nuværende akademisk tænkning angående dit valgte emne
我们的目的是...
Нашей целью является...
Bruges til at forklare formålet med denne undersøgelse
通过对...实证研究,我们希望能够对...有一个更全面的理解
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
Bruges til at beskrive din metode og præsentere det centrale aspekt af undersøgelsen

Forord - Definition

根据定义,...的意思是...
...обычно определяют как...
Bruges til at definere et bestemt ord
在这篇论文中,术语...的意思是...
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
Bruges til at definere et bestemt ord
明确...的定义很重要
Необходимо четко разъяснить определение...
Brugt til at definere et bestemt ord
术语...指...
Термин... относится к...
Brugt til at definere et bestemt ord
根据标准模型,...可以被定义为...
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
根据...,...被定义为...
Согласно..., ... может быть определено как...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
...有很多种定义。有些人认为此术语指...
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
...普遍被认为是指...
... обычно понимают как ...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er blevet foreslået, men stadig giver mulighed for en personling fortolkning
提到...,通常我们想到的是...
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Brugt til at beskrive et ord, hvor en definition allerede er foreslået, men stadig giver mulighed for en personlig fortolkning
两个简短的例子可以解释这一概念。
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
En udtalelse, hvorefter du kan bruge eksempler til at definere en ide
强调...很重要
Важно подчеркнуть...
Brugt til at tiltrække opmærksomhed til din definition
我们的关注点在...
Мы сфокусировались на...
En uformel måde at definere et bestemt ord på
最后,我们应该明确对...的定义
Наконец, дадим определение слова...
Brugt i slutningen af et afsnit, for at definere et bestemt ord
我们的意思是...
Мы имеем в виду, что...
Brugt til yderligere at forklare en definition eller give eksempler af den definition
就此可以提供几种解释。
Предлагаются различные толкования
En udtalelse, hvorefter du yderligere kan forklare din definition
我们可以定性这些解释,它们是基于...
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Brugt til at præcisere grundlaget for din definition
这些解释相互补充,有助于阐明...的现象
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Brugt efter at have givet to lignende eksempler, som tilsammen kan bruges til at definere et ord
根据...,其他学者认为...
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Brugt når der er en præcis ekspert i dit område, men andre har bidraget til hans definition

Forord - Hypotese

那么核心问题是:...将如何影响...?
В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
根据对...的证据,对...的影响因素的研究看起来是有必要的。
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
十多年前,...和...就是否...的问题展开一场争论。
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
这项研究涉及...,通过建立和检验一系列假设说明...是如何影响...
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
因此,根据...阐述的推理,我们推测...
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Brugt til at præsentere hoved hypotesen
其中一些论点已被...规范化,但并没有被检测过。
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Brugt til at introducere hypotesen og forklare at din undersøgelse er unik
研究表明多种因素与...相关
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
Brugt til at præsentere de faktorer der er relevante for din undersøgelse og din hypotese
...发现...和...存在重要关联
Найдена важная взаимосвязь между... и...
Brugt til at udpege andres arbejde, som er relevant i forhold til dit eget