tysk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

السيد الرئيس المحترم،
Sehr geehrter Herr Präsident,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
سيدي المحترم،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
السيدة المحترمة،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formel, modtager navn og køn ukendt
السادة المحترمون،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
السيد أحمد المحترم،
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
السيدة نادية المحترمة،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
عزيزتي الآنسة نادية،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
عزيزتي السيدة نادية،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
عزيزي أحمد كرم،
Lieber Herr Schmidt,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
عزيزي أحمد،
Lieber Johann,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
نكتب لكم بخصوص...
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
نكتب لكم بخصوص...
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
وعلاوة على ذلك...
Bezug nehmend auf...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
بالنسبة إلى...
In Bezug auf...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
أكتب للاستفسار عن...
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
أكتب إليك نيابة عن...
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Formel, når du skriver for en anden
لقد تم ترشيح شركتم...
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

هل تمانع لو...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Formel anmodning, tentativ
هلاّ تفضلت بـ...
Wären Sie so freundlich...
Formel anmodning, tentativ
سأكون ممتنّا إذا...
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Formel anmodning, tentativ
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Formel anmodning, meget høflig
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Formel anmodning, meget høflig
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Formel anmodning, høflig
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Formel anmodning, høflig
يجب أنْ أسألك ما إذا
Ich möchte Sie fragen, ob...
Formel anmodning, høflig
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Können Sie ... empfehlen...
Formel anmodning, direkte
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Formel anmodning, direkte
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Sie werden dringlichst gebeten, ...
Formel anmodning, meget direkte
سنكون مُمتنين لو...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Specifik formel anmodning, direkte
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Formel anmodning, direkte
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Formel anmodning, direkte
لدينا نية في أنْ...…
Wir beabsichtigen...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formel, meget høflig
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Formel, meget høflig
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Vielen Dank im Voraus...
Formel, meget høflig
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formel, meget høflig
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Formel, meget venlig
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Formel, høflig
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formel, høflig
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Formel, høflig
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Formel, høflig
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Formel, direkte
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Formel, direkte
أقدر تعاملك معنا.
Wir schätzen Sie als Kunde.
Formel, direkte
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Formel, meget direkte
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Mindre formelt, høflig
مع خالص التحية والاحترام،
Mit freundlichen Grüßen
Formel, modtager navn ukendt
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Mit freundlichen Grüßen
Formel, meget brugt, modtager ukendt
كل المودة والاحترام،
Hochachtungsvoll
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
تحياتي الحارة،
Herzliche Grüße
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
تحياتي،
Grüße
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen