dansk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Arvoisa Herra Presidentti,
Kære Hr. Direktør,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Hyvä Herra,
Kære Hr.,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Hyvä Rouva,
Kære Fru,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Hyvä vastaanottaja,
Kære Hr./Fru,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Hyvät vastaanottajat,
Kære Hr./Fru.,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Hyvät vastaanottajat,
Til hvem det vedkommer,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Hyvä herra Smith,
Kære Hr. Smith,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Hyvä rouva Smith,
Kære Fru. Smith,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Hyvä neiti Smith,
Kære Frk. Smith,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Hyvä neiti / rouva Smith,
Kære Fr. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Hyvä John Smith,
Kære John Smith,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Hyvä John,
Kære John,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Kirjoitamme teille koskien...
Vi skriver til jer angående...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Kirjoitamme teille liittyen...
Vi skriver i forbindelse med...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Koskien...
I fortsættelse af...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Viitaten...
I henhold til...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Kirjoitan tiedustellakseni...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formel, når du skriver for en anden
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Olisikohan mahdollista...
Vil du have noget imod at...
Formel anmodning, tentativ
Olisitteko ystävällisiä ja...
Kunne du være så venlig at...
Formel anmodning, tentativ
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Formel anmodning, tentativ
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Formel anmodning, meget høflig
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Formel anmodning, meget høflig
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Vil du være så venlig at sende mig...
Formel anmodning, høflig
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Formel anmodning, høflig
Haluan kysyä voisiko...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Formel anmodning, høflig
Voisitteko suositella...
Kan du anbefale...
Formel anmodning, direkte
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Kan du venligst sende mig...
Formel anmodning, direkte
Pyydämme teitä välittömästi...
Du er snarest anmodet til at...
Formel anmodning, meget direkte
Olisimme kiitollisia jos...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Specifik formel anmodning, direkte
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Formel anmodning, direkte
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Formel anmodning, direkte
Tavoitteemme on...
Det er vores hensigt at...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formel, meget høflig
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Formel, meget høflig
Kiittäen jo etukäteen...
Tak på forhånd...
Formel, meget høflig
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formel, meget høflig
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Formel, meget venlig
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Formel, høflig
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formel, høflig
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Formel, høflig
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Formel, høflig
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formel, direkte
Jos tarvitsette lisätietoja...
Hvis du ønsker mere information...
Formel, direkte
Arvostamme asiakkuuttanne.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Formel, direkte
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formel, meget direkte
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mindre formelt, høflig
Ystävällisin terveisin,
Med venlig hilsen
Formel, modtager navn ukendt
Ystävällisin terveisin,
Med venlig hilsen
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Kunnioittavasti,
Med respekt,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Parhain terveisin,
Med venlig hilsen
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Terveisin,
Med venlig hilsen
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen