nederlandsk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Arvoisa Herra Presidentti,
Geachte heer President
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Hyvä Herra,
Geachte heer
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Hyvä Rouva,
Geachte mevrouw
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Hyvä vastaanottaja,
Geachte heer, mevrouw
Formel, modtager navn og køn ukendt
Hyvät vastaanottajat,
Geachte dames en heren
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Hyvät vastaanottajat,
Geachte dames en heren
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Hyvä herra Smith,
Geachte heer Jansen
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Hyvä rouva Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Hyvä neiti Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Hyvä neiti / rouva Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Hyvä John Smith,
Beste meneer Jansen
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Hyvä John,
Beste Jan
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Kirjoitamme teille koskien...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Kirjoitamme teille liittyen...
Wij schrijven u in verband met ...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Koskien...
Met betrekking tot ...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Viitaten...
Ten aanzien van ...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Kirjoitan tiedustellakseni...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formel, når du skriver for en anden
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Olisikohan mahdollista...
Zou u het erg vinden om ...
Formel anmodning, tentativ
Olisitteko ystävällisiä ja...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Formel anmodning, tentativ
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Formel anmodning, tentativ
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Formel anmodning, meget høflig
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Formel anmodning, meget høflig
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Formel anmodning, høflig
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Formel anmodning, høflig
Haluan kysyä voisiko...
Ik zou u willen vragen, of ...
Formel anmodning, høflig
Voisitteko suositella...
Kunt u ... aanbevelen ...
Formel anmodning, direkte
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Formel anmodning, direkte
Pyydämme teitä välittömästi...
U wordt dringend verzocht ...
Formel anmodning, meget direkte
Olisimme kiitollisia jos...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Specifik formel anmodning, direkte
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Formel anmodning, direkte
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Formel anmodning, direkte
Tavoitteemme on...
Het is ons oogmerk om ...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formel, meget høflig
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formel, meget høflig
Kiittäen jo etukäteen...
Bij voorbaat dank.
Formel, meget høflig
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formel, meget høflig
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formel, meget venlig
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formel, høflig
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formel, høflig
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formel, høflig
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formel, høflig
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formel, direkte
Jos tarvitsette lisätietoja...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formel, direkte
Arvostamme asiakkuuttanne.
Wij waarderen u als klant.
Formel, direkte
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formel, meget direkte
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Ik hoor graag van u.
Mindre formelt, høflig
Ystävällisin terveisin,
Met vriendelijke groet,
Formel, modtager navn ukendt
Ystävällisin terveisin,
Met vriendelijke groet,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Kunnioittavasti,
Hoogachtend,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Parhain terveisin,
Met de beste groeten,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Terveisin,
Groeten,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen