japansk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Miss L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
123-1234
愛知県 名古屋市 中川区12345-6 
株式会社日本 代表取締役社長
佐藤太郎様
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

माननीय राष्ट्र पती जी,
代表取締役社長 ・・・・様
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
माननीय महोदय,
拝啓
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
माननीय महोदया,
拝啓
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
माननीय महोदय/महोदया
拝啓
Formel, modtager navn og køn ukendt
माननीय महोदय
株式会社・・・ ・・・・ 御中 
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
नमस्कार
関係者各位
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
माननीय विजय शंकर जी,
拝啓
・・・・様
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
拝啓
・・・・様
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
कुमारी मीरा परब जी
佐藤愛子様
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
माननीय कोमल गांधी जी
佐藤愛子様
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
विवेक सहगल जी,
佐藤太郎様
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
कुमार जी
佐藤太郎様
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
会社を代表してごあいさつ申し上げます。
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
一同に変わって・・・
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
先日の・・・の件ですが、
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
・・・にさらに付け加えますと、
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
・・・についてお伺いします。
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
・・・に代わって連絡しております。
Formel, når du skriver for en anden
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

आप बुरा न माने तो...
・・・・していただけないでしょうか。
Formel anmodning, tentativ
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Formel anmodning, tentativ
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
・・・・していただけると大変ありがたいです。
Formel anmodning, tentativ
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
・・・・についての情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Formel anmodning, meget høflig
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
・・・・していただければ幸いです。
Formel anmodning, meget høflig
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
・・・・していただけますか?
Formel anmodning, høflig
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
是非・・・・を購入したいと思います。
Formel anmodning, høflig
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
・・・・は可能でしょうか。
Formel anmodning, høflig
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
・・・・を紹介していただけますか。
Formel anmodning, direkte
कृपया मुझे... भेज दीजिए
・・・・をお送りください。
Formel anmodning, direkte
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
至急・・・・してください。
Formel anmodning, meget direkte
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
・・・・していただけませんでしょうか。
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Specifik formel anmodning, direkte
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Formel anmodning, direkte
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Formel anmodning, direkte
हमारे प्रयोजन यह है कि...
・・・・することを目的としております。
Formel udtalelse af hensigt, direkte
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
हमे खेद है यह बताकर कि...
大変申し訳ございませんが・・・・
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Formel, meget høflig
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Formel, meget høflig
धन्यवाद... के लिए
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Formel, meget høflig
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Formel, meget høflig
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Formel, meget venlig
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Formel, høflig
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Formel, høflig
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Formel, høflig
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
お力添えいただきありがとうございます。
Formel, høflig
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
取り引きを開始できる日を心待ちにしています。
Formel, direkte
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Formel, direkte
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
ありがとうございました。
Formel, direkte
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
どうぞお問い合わせください。電話番号は・・・・です。
Formel, meget direkte
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
お返事を楽しみにしています。
Mindre formelt, høflig
सादर
敬具
Formel, modtager navn ukendt
सादर
敬具
Formel, meget brugt, modtager ukendt
निष्ठापूर्वक
敬白
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
सादर
どうぞよろしくお願いします。
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
सादर
どうぞよろしくお願いします。
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen