tyrkisk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Mirosław Zdaniuk
Okonel Sp. z.o.o.
ul. Złota 3
00-115 Warszawa
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Szanowny Panie Prezydencie,
Sayın Başkan,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Szanowny Panie,
Sayın yetkili,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Szanowna Pani,
Sayın yetkili,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Szanowni Państwo,
Sayın yetkili,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Szanowni Państwo,
Sayın yetkililer,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Szanowni Państwo,
İlgili şahsa / makama,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Szanowny Panie,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Szanowna Pani,
Sayın Nihal Hanım,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Szanowna Pani,
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Szanowna Pani,
Sayın Melek Hanım,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Szanowny Panie,
Sayın Ahmet Turgan,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Drogi Tomaszu,
Sevgili Ali,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Piszemy do Państwa w sprawie...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Piszemy do Państwa w związku z...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
W nawiązaniu do...
...'e istinaden
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Nawiązując do...
...'e atfen
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
... adına yazıyorum.
Formel, når du skriver for en anden
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Rica etsem acaba ...
Formel anmodning, tentativ
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formel anmodning, tentativ
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formel anmodning, tentativ
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formel anmodning, meget høflig
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formel anmodning, meget høflig
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formel anmodning, høflig
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formel anmodning, høflig
Chciałbym zapytać, czy...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formel anmodning, høflig
Czy mógłby mi Pan polecić...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formel anmodning, direkte
Prosiłbym o przesłanie mi...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formel anmodning, direkte
Proszę o pilne...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formel anmodning, meget direkte
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Jaka jest Pańska obecna cena za...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Specifik formel anmodning, direkte
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formel anmodning, direkte
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formel anmodning, direkte
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Z przykrością informujemy, że...
Üzgünüz ki ...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formel, meget høflig
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formel, meget høflig
Z góry dziękuję...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formel, meget høflig
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formel, meget høflig
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formel, meget venlig
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, høflig
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formel, høflig
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, høflig
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formel, høflig
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, direkte
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formel, direkte
Doceniamy Państwa pracę.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formel, direkte
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formel, meget direkte
Czekam na Pana odpowiedź.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Mindre formelt, høflig
Z wyrazami szacunku,
Saygılarımızla,
Formel, modtager navn ukendt
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami,
Saygılarımla,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Z poważaniem,
Saygılar,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Pozdrawiam serdecznie,
Saygılarımla,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Pozdrawiam,
Saygılar,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen