tjekkisk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Stimate Domnule Preşedinte,
Vážený pane prezidente,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Stimate Domnule,
Vážený pane,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Stimată Doamnă,
Vážená paní,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Stimate Domnule/Doamnă,
Vážený pane/Vážená paní,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Stimaţi Domni,
Dobrý den,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
În atenţia celor interesaţi,
Všem zainteresovaným stranám,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Stimate Domnule Ionescu,
Vážený pane Smith,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Stimată Doamnă Popescu,
Vážená paní Smithová,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Vážená slečno Smithová,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Vážená paní Smithová,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Dragă Mihai Popescu,
Milý Johne Smith,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Dragă Mihai,
Milý Johne,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Obracíme se na vás ohledně...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Vă scriem în legătură cu...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
În legătură cu...
V návaznosti na...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Referitor la...
V návaznosti na...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Píši vám, abych vás informoval o...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Vă adresez această scrisoare în numele...
Píši Vám jménem...
Formel, når du skriver for en anden
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

V-ar deranja dacă....
Vadilo by Vám, kdyby...
Formel anmodning, tentativ
Sunteţi amabil să...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Formel anmodning, tentativ
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Formel anmodning, tentativ
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Formel anmodning, meget høflig
Aş fi profund recunoscător dacă...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Formel anmodning, meget høflig
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formel anmodning, høflig
Ne interesează să obţinem/primim...
Máme zájem o získání/obdržení...
Formel anmodning, høflig
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Musím vás požádat, zda...
Formel anmodning, høflig
Îmi puteţi recomanda...
Mohl(a) byste doporučit...
Formel anmodning, direkte
Trimiteţi-mi, vă rog...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Formel anmodning, direkte
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Formel anmodning, meget direkte
V-am fi recunoscători dacă...
Byli bychom vděční, kdyby...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Specifik formel anmodning, direkte
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Formel anmodning, direkte
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Formel anmodning, direkte
Intenţia noastră este să...
Naším záměrem je, aby...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Je nám líto vás informovat, že...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formel, meget høflig
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formel, meget høflig
Vă mulţumesc anticipat...
Děkuji Vám předem...
Formel, meget høflig
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formel, meget høflig
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formel, meget venlig
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formel, høflig
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formel, høflig
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Těším se na možnou spolupráci.
Formel, høflig
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formel, høflig
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formel, direkte
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formel, direkte
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Vážíme si vaší práce.
Formel, direkte
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formel, meget direkte
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Těším se na Vaší odpověď.
Mindre formelt, høflig
Cu stimă,
S pozdravem,
Formel, modtager navn ukendt
Cu sinceritate,
Se srdečným pozdravem,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Cu respect,
S úctou,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Toate cele bune,
Se srdečným pozdravem,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Cu bine,
S pozdravem, / Zdravím,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen