tyrkisk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Stimate Domnule Preşedinte,
Sayın Başkan,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Stimate Domnule,
Sayın yetkili,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Stimată Doamnă,
Sayın yetkili,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Stimate Domnule/Doamnă,
Sayın yetkili,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Stimaţi Domni,
Sayın yetkililer,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
În atenţia celor interesaţi,
İlgili şahsa / makama,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Stimate Domnule Ionescu,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Stimată Doamnă Popescu,
Sayın Nihal Hanım,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Sayın Melek Hanım,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Dragă Mihai Popescu,
Sayın Ahmet Turgan,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Dragă Mihai,
Sevgili Ali,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Vă scriem în legătură cu...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
În legătură cu...
...'e istinaden
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Referitor la...
...'e atfen
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Vă adresez această scrisoare în numele...
... adına yazıyorum.
Formel, når du skriver for en anden
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

V-ar deranja dacă....
Rica etsem acaba ...
Formel anmodning, tentativ
Sunteţi amabil să...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Formel anmodning, tentativ
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Formel anmodning, tentativ
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formel anmodning, meget høflig
Aş fi profund recunoscător dacă...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Formel anmodning, meget høflig
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Formel anmodning, høflig
Ne interesează să obţinem/primim...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Formel anmodning, høflig
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Formel anmodning, høflig
Îmi puteţi recomanda...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Formel anmodning, direkte
Trimiteţi-mi, vă rog...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formel anmodning, direkte
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Formel anmodning, meget direkte
V-am fi recunoscători dacă...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Specifik formel anmodning, direkte
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Formel anmodning, direkte
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formel anmodning, direkte
Intenţia noastră este să...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Üzgünüz ki ...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formel, meget høflig
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formel, meget høflig
Vă mulţumesc anticipat...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formel, meget høflig
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formel, meget høflig
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formel, meget venlig
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, høflig
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formel, høflig
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, høflig
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formel, høflig
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, direkte
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formel, direkte
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formel, direkte
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formel, meget direkte
Anticipez cu plăcere un răspuns.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Mindre formelt, høflig
Cu stimă,
Saygılarımızla,
Formel, modtager navn ukendt
Cu sinceritate,
Saygılarımla,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Cu respect,
Saygılar,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Toate cele bune,
Saygılarımla,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Cu bine,
Saygılar,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen