kinesisk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Уважаемый г-н президент
尊敬的主席先生,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Уважаемый г-н ...
尊敬的先生,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Уважаемая госпожа
尊敬的女士,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Уважаемые...
尊敬的先生/女士,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Уважаемые...
尊敬的先生们,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Уважаемые...
尊敬的收信人,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Уважаемый г-н Смидт
尊敬的史密斯先生,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Уважаемая г-жа Смидт
尊敬的史密斯女士,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Уважаемая г-жа Смидт
尊敬的史密斯小姐,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Уважаемая г-жа Смидт
尊敬的史密斯小姐/女士,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Уважаемый...
亲爱的约翰 史密斯,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Привет, Иван!
亲爱的约翰,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Пишем вам по поводу...
我们因为...给您写信
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Мы пишем в связи с ...
我们写这封信是因为...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Ввиду...
因贵公司...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
В отношении...
鉴于贵公司...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Не могли бы вы предоставить информацию о...
我写这封信,想询问关于...的信息
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Я пишу от лица..., чтобы...
我代表...给您写信
Formel, når du skriver for en anden
Ваша компания была рекомендована...
...诚挚推荐贵公司
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Вы не против, если...
请问您是否介意...
Formel anmodning, tentativ
Будьте любезны...
您是否能够...
Formel anmodning, tentativ
Буду очень благодарен, если...
如果您能...,我将不胜感激
Formel anmodning, tentativ
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
Formel anmodning, meget høflig
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
如果您能… ,我将非常感激
Formel anmodning, meget høflig
Не могли бы вы прислать мне...
您能将…发送给我吗
Formel anmodning, høflig
Мы заинтересованы в получении...
我们对接受/获得...很有兴趣
Formel anmodning, høflig
Вынужден (с)просить вас...
我必须问您是否...
Formel anmodning, høflig
Не могли бы вы посоветовать...
您能推荐...吗?
Formel anmodning, direkte
Пришлите пожалуйста...
您能将...发送给我吗?
Formel anmodning, direkte
Вам необходимо срочно...
请您尽快按要求将...
Formel anmodning, meget direkte
Мы были бы признательны, если..
如果您能...,我们将不胜感激
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Каков ваш актуальный прейскурант на...
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Specifik formel anmodning, direkte
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Formel anmodning, direkte
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Formel anmodning, direkte
Мы намерены...
我们的意向是...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
我们仔细考虑了您的建议和...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
很抱歉地通知您...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Formel, meget høflig
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Formel, meget høflig
Заранее спасибо...
提前谢谢您…
Formel, meget høflig
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
Formel, meget høflig
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Formel, meget venlig
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
麻烦您请尽快回复,因为...
Formel, høflig
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Formel, høflig
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
我很期待将来有合作的可能性。
Formel, høflig
Спасибо за помощь в этом деле.
谢谢您在这件事上的帮忙。
Formel, høflig
Я хотел бы обсудить это с вами
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
Formel, direkte
Если вам необходимо больше информации...
如果您需要更多信息...
Formel, direkte
Мы ценим ваш вклад
和您做生意,我们觉得很愉快。
Formel, direkte
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
请联系我,我的电话号码是...
Formel, meget direkte
Надеюсь на скорый ответ
期待着尽快得到您的回复。
Mindre formelt, høflig
С уважением...
此致
Formel, modtager navn ukendt
С уважением...
此致
敬礼
Formel, meget brugt, modtager ukendt
С уважением ваш...
肃然至上
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
С уважением...
祝好
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
С уважением...
祝好
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen