rumænsk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
The Managing Director/Výkonný ředitel
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Vážený pane prezidente,
Stimate Domnule Preşedinte,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Vážený pane,
Stimate Domnule,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Vážená paní,
Stimată Doamnă,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Vážený pane/Vážená paní,
Stimate Domnule/Doamnă,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Dobrý den,
Stimaţi Domni,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
Všem zainteresovaným stranám,
În atenţia celor interesaţi,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Vážený pane Smith,
Stimate Domnule Ionescu,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Vážená paní Smithová,
Stimată Doamnă Popescu,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Vážená slečno Smithová,
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Vážená paní Smithová,
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Milý Johne Smith,
Dragă Mihai Popescu,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Milý Johne,
Dragă Mihai,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
Obracíme se na vás ohledně...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Píšeme vám ve spojitosti s...
Vă scriem în legătură cu...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
V návaznosti na...
În legătură cu...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
V návaznosti na...
Referitor la...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
Píši vám, abych vás informoval o...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Píši Vám jménem...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formel, når du skriver for en anden
Vaše společnost mi byla doporučena...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Vadilo by Vám, kdyby...
V-ar deranja dacă....
Formel anmodning, tentativ
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Sunteţi amabil să...
Formel anmodning, tentativ
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formel anmodning, tentativ
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Formel anmodning, meget høflig
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Formel anmodning, meget høflig
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Formel anmodning, høflig
Máme zájem o získání/obdržení...
Ne interesează să obţinem/primim...
Formel anmodning, høflig
Musím vás požádat, zda...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Formel anmodning, høflig
Mohl(a) byste doporučit...
Îmi puteţi recomanda...
Formel anmodning, direkte
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Trimiteţi-mi, vă rog...
Formel anmodning, direkte
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formel anmodning, meget direkte
Byli bychom vděční, kdyby...
V-am fi recunoscători dacă...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Specifik formel anmodning, direkte
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formel anmodning, direkte
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formel anmodning, direkte
Naším záměrem je, aby...
Intenţia noastră este să...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Je nám líto vás informovat, že...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formel, meget høflig
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formel, meget høflig
Děkuji Vám předem...
Vă mulţumesc anticipat...
Formel, meget høflig
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formel, meget høflig
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formel, meget venlig
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formel, høflig
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formel, høflig
Těším se na možnou spolupráci.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formel, høflig
Děkuji Vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formel, høflig
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formel, direkte
Pokud budete potřebovat více informací...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formel, direkte
Vážíme si vaší práce.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formel, direkte
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formel, meget direkte
Těším se na Vaší odpověď.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formelt, høflig
S pozdravem,
Cu stimă,
Formel, modtager navn ukendt
Se srdečným pozdravem,
Cu sinceritate,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
S úctou,
Cu respect,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Se srdečným pozdravem,
Toate cele bune,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
S pozdravem, / Zdravím,
Cu bine,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen