rumænsk | Fraser - Forretning | Brev

Brev - Adresse

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Amerikansk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + Vejnavn
Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og Irsk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer+ bynavn
Bynavn
Amt
Postnummer
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + provins forkortelse + postnummer
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Vejnummer + vejnavn
Provins
Bynavn + postnummer
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
New Zealand addresse format:
Modtagerens navn
Virksomhedens navn
Nummer + vejnavn
Forstad postbox
By + postnummer
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Standard engelsk adresse format: modtagerens navn, virksomhedens navn, vejnummer + vejnavn, bynavn + region/stat + postnummer.

Brev - Åbning

Sayın Başkan,
Stimate Domnule Preşedinte,
Meget formel, modtager har en speciel titel der skal bruges i stedet for deres navn
Sayın yetkili,
Stimate Domnule,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Sayın yetkili,
Stimată Doamnă,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Sayın yetkili,
Stimate Domnule/Doamnă,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Sayın yetkililer,
Stimaţi Domni,
Formel, når du henvender dig til adskillige ukendte personer eller en hel afdeling
İlgili şahsa / makama,
În atenţia celor interesaţi,
Formel, modtager/modtagere navn og køn helt ukendt
Sayın Ahmet Bey,
Stimate Domnule Ionescu,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Sayın Nihal Hanım,
Stimată Doamnă Popescu,
Formel, kvindelig modtager, gift, navn ukendt
Sayın Ayşe Hanım,
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Sayın Melek Hanım,
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Sayın Ahmet Turgan,
Dragă Mihai Popescu,
Mindre formelt, en der har handlet med modtageren før
Sevgili Ali,
Dragă Mihai,
uformel, en der er er venner med modtageren privat, forholdsvis ualmindelig
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Vă scriem în legătură cu...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
...'e istinaden
În legătură cu...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
...'e atfen
Referitor la...
Formel, at åbne med hensyn til noget du har set fra virksomheden du kontakter
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Mindre formelt, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
... adına yazıyorum.
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formel, når du skriver for en anden
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formel, høflig måde at åbne på

Brev - Hoveddel

Rica etsem acaba ...
V-ar deranja dacă....
Formel anmodning, tentativ
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Sunteţi amabil să...
Formel anmodning, tentativ
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Formel anmodning, tentativ
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Formel anmodning, meget høflig
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Formel anmodning, meget høflig
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Formel anmodning, høflig
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Ne interesează să obţinem/primim...
Formel anmodning, høflig
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Formel anmodning, høflig
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Îmi puteţi recomanda...
Formel anmodning, direkte
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Trimiteţi-mi, vă rog...
Formel anmodning, direkte
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Formel anmodning, meget direkte
Çok memnun olurduk eğer ...
V-am fi recunoscători dacă...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Specifik formel anmodning, direkte
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Formel anmodning, direkte
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Formel anmodning, direkte
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Intenţia noastră este să...
Formel udtalelse af hensigt, direkte
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formel, medførende til en beslutning angående en forretningsaftale
Üzgünüz ki ...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller mangel på interesse angående et tilbud

Brev - Afslutning

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formel, meget høflig
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formel, meget høflig
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Vă mulţumesc anticipat...
Formel, meget høflig
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formel, meget høflig
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formel, meget venlig
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formel, høflig
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formel, høflig
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formel, høflig
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formel, høflig
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formel, direkte
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formel, direkte
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formel, direkte
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formel, meget direkte
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mindre formelt, høflig
Saygılarımızla,
Cu stimă,
Formel, modtager navn ukendt
Saygılarımla,
Cu sinceritate,
Formel, meget brugt, modtager ukendt
Saygılar,
Cu respect,
Formel, sjældent brugt, modtager navn ukendt
Saygılarımla,
Toate cele bune,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Saygılar,
Cu bine,
Uformel, mellem forretningspartnere som ofte arbejder sammen