portugisisk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

عزيزي السيد الرئيس،
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
سيدي المحترم،
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
سيدتي المحترمة،
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formel, modtager navn og køn ukendt
السادة المحترمون،
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
إلى مَن يهمّه الأمر،
A quem possa interessar,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
عزيزي السيد أحمد،
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
عزيزتي السيدة أحمد،
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
عزيزتي الآنسة أحمد،
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
عزيزي مجدي،
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
نكتب إليك بخصوص...
Nós escrevemos a respeito de...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
بالإضافة إلى...
A respeito de..
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
فيما يتعلق بـ...
Com referência a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
أكتب لأسأل عن...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
أكتب إليك نيابة عن...
Escrevo-lhe em nome de...
Formel, når du skriver for en anden
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

أرجو ألا تمانع لو...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Formel anmodning, tentativ
هلا تفضلت بأنْ...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Formel anmodning, tentativ
سأكون ممنونا لو...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Formel anmodning, tentativ
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Formel anmodning, meget høflig
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Formel anmodning, meget høflig
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Formel anmodning, høflig
نحن مهتمون بالحصول على...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Formel anmodning, høflig
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Devo perguntar-lhe se...
Formel anmodning, høflig
هل تستطيع أن توصي بأن...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Formel anmodning, direkte
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Formel anmodning, direkte
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Formel anmodning, meget direkte
سنكون ممنونين لوْ...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Qual a lista atual de preços de...
Formel specifik anmodning, direkte
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Formel anmodning, direkte
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Formel anmodning, direkte
إننا نَنوي أنْ...
É a nossa intenção...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Lamentamos informar que...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
الملف المرفق في شكل...
O anexo está no formato...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Formel, høflig
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Formel, meget høflig
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Formel, meget høflig
نشكرك مقدّما...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Formel, meget høflig
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Formel, meget høflig
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Formel, meget høflig
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Formel, høflig
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Formel, høflig
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Formel, høflig
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Formel, høflig
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Formel, direkte
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Caso precise de maiores informações...
Formel, direkte
شكرا لثقتك فينا.
Nós prezamos o seu negócio.
Formel, direkte
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Formel, meget direkte
في انتظار ردكم قريبا.
Espero ter notícias suas em breve.
Mindre formel, høflig
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Cordialmente,
Formel, modtager navn ukendt
تقبلوا أخلص التحيات،
Atenciosamente,
Formel, meget brugt, modtager kendt
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Com elevada estima,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
أجمل التحيات،
Lembranças,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
تحياتي،
Abraços,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen