polsk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Kære Hr. Direktør,
Szanowny Panie Prezydencie,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Kære Hr.,
Szanowny Panie,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Kære Fru.,
Drogi/Szanowny Pani,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Kære Hr./Fru.,
Szanowni Państwo,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Kære Hr./Fru.,
Szanowni Państwo,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Til hvem det måtte vedkomme,
Szanowni Państwo,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Kære Hr. Smith,
Szanowny Panie,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Kære Fru. Smith,
Szanowna Pani,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Kære Frk. Smith,
Szanowna Pani,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Kære Fr. Smith,
Szanowna Pani,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Kære John Smith,
Szanowny Panie,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Kære John,
Drogi Tomaszu,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Vi skriver til dig angående...
Piszemy do Państwa w sprawie...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Vi skriver i anledning af...
Piszemy do Państwa w związku z...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
I fortsættelse af...
W nawiązaniu do...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
I henhold til...
Nawiązując do...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Jeg skriver til dig på vegne af...
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Formel, når du skriver for en anden
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Ville du have noget imod hvis...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Formel anmodning, tentativ
Vil du være så venlig at...
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Formel anmodning, tentativ
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Formel anmodning, tentativ
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Formel anmodning, meget høflig
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Formel anmodning, meget høflig
Kunne du være så venlig at sende mig...
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Formel anmodning, høflig
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Formel anmodning, høflig
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Chciałbym zapytać, czy...
Formel anmodning, høflig
Kan du anbefale...
Czy mógłby mi Pan polecić...
Formel anmodning, direkte
Kunne du være så venlig at sende mig...
Prosiłbym o przesłanie mi...
Formel anmodning, direkte
Du anmodes til snarest at...
Proszę o pilne przesłanie mi...
Formel anmodning, meget direkte
Vi ville sætte pris på hvis...
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Formel specifik anmodning, direkte
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Formel anmodning, direkte
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Formel anmodning, direkte
Det er vores intention at...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Vi må desværre meddele dig at...
Z przykrością informujemy, że...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Bilaget er i...
Załącznik jest w formacie...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Formel, høflig
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Formel, meget høflig
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Formel, meget høflig
Tak på forhånd...
Z góry dziękuję...
Formel, meget høflig
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Formel, meget høflig
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Formel, meget høflig
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Formel, høflig
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Formel, høflig
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Formel, høflig
Tak for din hjælp i denne sag.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Formel, høflig
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Formel, direkte
Hvis du behøver mere information...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Formel, direkte
Vi sætter pris på din forretning.
Doceniamy Państwa pracę.
Formel, direkte
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Formel, meget direkte
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Czekam na Pana odpowiedź.
Mindre formel, høflig
Med venlig hilsen
Z wyrazami szacunku,
Formel, modtager navn ukendt
Med venlig hilsen
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Formel, meget brugt, modtager kendt
Med respekt,
Z poważaniem,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Med venlig hilsen
Pozdrawiam serdecznie,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Med venlig hilsen
Pozdrawiam,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen