engelsk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Monsieur le Président,
Dear Mr. President,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Monsieur,
Dear Sir,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Madame,
Dear Madam,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Madame, Monsieur,
Dear Sir / Madam,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Madame, Monsieur
Dear Sirs,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Aux principaux concernés,
To whom it may concern,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Monsieur Dupont,
Dear Mr. Smith,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Madame Dupont,
Dear Mrs. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Mademoiselle Dupont,
Dear Miss Smith,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Madame Dupont,
Dear Ms. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Monsieur Dupont,
Dear John Smith,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Cher Benjamin,
Dear John,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Nous vous écrivons concernant...
We are writing to you regarding…
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Nous vous écrivons au sujet de...
We are writing in connection with ...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Suite à...
Further to…
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
En référence à...
With reference to…
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
J'écris afin de me renseigner sur...
I am writing to enquire about…
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Je vous écris de la part de...
I am writing to you on behalf of...
Formel, når du skriver for en anden
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Your company was highly recommended by…
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Would you mind if…
Formel anmodning, tentativ
Auriez-vous l'amabilité de...
Would you be so kind as to…
Formel anmodning, tentativ
Je vous saurai gré de...
I would be most obliged if…
Formel anmodning, tentativ
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Formel anmodning, meget høflig
Je vous saurai gré de...
I would be grateful if you could...
Formel anmodning, meget høflig
Pourriez-vous me faire parvenir...
Would you please send me…
Formel anmodning, høflig
Nous sommes intéressés par la réception de...
We are interested in obtaining/receiving…
Formel anmodning, høflig
Je me permets de vous demander si...
I must ask you whether...
Formel anmodning, høflig
Pourriez-vous recommander...
Could you recommend…
Formel anmodning, direkte
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Would you please send me…
Formel anmodning, direkte
Nous vous prions de...
You are urgently requested to…
Formel anmodning, meget direkte
Nous vous serions reconnaissants si...
We would be grateful if…
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Quelle est votre liste des prix pour...
What is your current list price for…
Formel specifik anmodning, direkte
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
We are interested in ... and we would like to know ...
Formel anmodning, direkte
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
We understand from your advertisment that you produce…
Formel anmodning, direkte
Notre intention est de...
It is our intention to…
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
We carefully considered your proposal and…
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Nous regrettons de vous informer que...
We are sorry to inform you that…
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Le fichier joint est au format...
The attachment is in...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Formel, høflig
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
For further information please consult our website at…
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formel, meget høflig
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formel, meget høflig
En vous remerciant par avance...
Thanking you in advance…
Formel, meget høflig
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formel, meget høflig
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formel, meget høflig
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Please reply as soon as possible because…
Formel, høflig
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formel, høflig
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
I look forward to the possibility of working together.
Formel, høflig
Merci pour votre aide.
Thank you for your help in this matter.
Formel, høflig
Dans l'attente d'un entretien prochain.
I look forward to discussing this with you.
Formel, direkte
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
If you require more information ...
Formel, direkte
Merci de votre confiance.
We appreciate your business.
Formel, direkte
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formel, meget direkte
Dans l'attente de votre réponse.
I look forward to hearing from you soon.
Mindre formel, høflig
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Yours faithfully,
Formel, modtager navn ukendt
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Yours sincerely,
Formel, meget brugt, modtager kendt
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Respectfully yours,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Meilleures salutations,
Kind/Best regards,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Cordialement,
Regards,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen