dansk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Szanowny Panie Prezydencie,
Kære Hr. Direktør,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Szanowny Panie,
Kære Hr.,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Drogi/Szanowny Pani,
Kære Fru.,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru.,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru.,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Szanowni Państwo,
Til hvem det måtte vedkomme,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Szanowny Panie,
Kære Hr. Smith,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Szanowna Pani,
Kære Fru. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Szanowna Pani,
Kære Frk. Smith,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Szanowna Pani,
Kære Fr. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Szanowny Panie,
Kære John Smith,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Drogi Tomaszu,
Kære John,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Piszemy do Państwa w sprawie...
Vi skriver til dig angående...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Piszemy do Państwa w związku z...
Vi skriver i anledning af...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
W nawiązaniu do...
I fortsættelse af...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Nawiązując do...
I henhold til...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formel, når du skriver for en anden
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Ville du have noget imod hvis...
Formel anmodning, tentativ
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Vil du være så venlig at...
Formel anmodning, tentativ
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Formel anmodning, tentativ
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Formel anmodning, meget høflig
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Formel anmodning, meget høflig
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Formel anmodning, høflig
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Formel anmodning, høflig
Chciałbym zapytać, czy...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Formel anmodning, høflig
Czy mógłby mi Pan polecić...
Kan du anbefale...
Formel anmodning, direkte
Prosiłbym o przesłanie mi...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Formel anmodning, direkte
Proszę o pilne przesłanie mi...
Du anmodes til snarest at...
Formel anmodning, meget direkte
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Vi ville sætte pris på hvis...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Formel specifik anmodning, direkte
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Formel anmodning, direkte
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Formel anmodning, direkte
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Det er vores intention at...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Z przykrością informujemy, że...
Vi må desværre meddele dig at...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Załącznik jest w formacie...
Bilaget er i...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Formel, høflig
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formel, meget høflig
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Formel, meget høflig
Z góry dziękuję...
Tak på forhånd...
Formel, meget høflig
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formel, meget høflig
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Formel, meget høflig
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Formel, høflig
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formel, høflig
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Formel, høflig
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Tak for din hjælp i denne sag.
Formel, høflig
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formel, direkte
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Hvis du behøver mere information...
Formel, direkte
Doceniamy Państwa pracę.
Vi sætter pris på din forretning.
Formel, direkte
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formel, meget direkte
Czekam na Pana odpowiedź.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mindre formel, høflig
Z wyrazami szacunku,
Med venlig hilsen
Formel, modtager navn ukendt
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Med venlig hilsen
Formel, meget brugt, modtager kendt
Z poważaniem,
Med respekt,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Pozdrawiam serdecznie,
Med venlig hilsen
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Pozdrawiam,
Med venlig hilsen
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen