arabisk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Excelentíssimo Sr. Presidente,
عزيزي السيد الرئيس،
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
سيدي المحترم،
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
سيدتي المحترمة،
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formel, modtager navn og køn ukendt
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
السادة المحترمون،
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
A quem possa interessar,
إلى مَن يهمّه الأمر،
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
عزيزي السيد أحمد،
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
عزيزتي السيدة أحمد،
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
عزيزتي الآنسة أحمد،
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
عزيزي مجدي،
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Nós escrevemos a respeito de...
نكتب إليك بخصوص...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Nós escrevemos em atenção à/ao...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
A respeito de..
بالإضافة إلى...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Com referência a...
فيما يتعلق بـ...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Escrevo-lhe para saber sobre...
أكتب لأسأل عن...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Escrevo-lhe em nome de...
أكتب إليك نيابة عن...
Formel, når du skriver for en anden
Sua empresa foi altamente recomendada por...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
أرجو ألا تمانع لو...
Formel anmodning, tentativ
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
هلا تفضلت بأنْ...
Formel anmodning, tentativ
Eu ficaria muito satisfeito se...
سأكون ممنونا لو...
Formel anmodning, tentativ
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Formel anmodning, meget høflig
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Formel anmodning, meget høflig
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Formel anmodning, høflig
Nós estamos interessados em obter/receber...
نحن مهتمون بالحصول على...
Formel anmodning, høflig
Devo perguntar-lhe se...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Formel anmodning, høflig
O senhor/A senhora poderia recomendar...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Formel anmodning, direkte
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Formel anmodning, direkte
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Formel anmodning, meget direkte
Nós ficaríamos agradecidos se...
سنكون ممنونين لوْ...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Qual a lista atual de preços de...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Formel specifik anmodning, direkte
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Formel anmodning, direkte
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Formel anmodning, direkte
É a nossa intenção...
إننا نَنوي أنْ...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Lamentamos informar que...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
O anexo está no formato...
الملف المرفق في شكل...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Formel, høflig
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Formel, meget høflig
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Formel, meget høflig
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
نشكرك مقدّما...
Formel, meget høflig
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Formel, meget høflig
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formel, meget høflig
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formel, høflig
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Formel, høflig
Espero que possamos trabalhar em parceria.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Formel, høflig
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Formel, høflig
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Formel, direkte
Caso precise de maiores informações...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Formel, direkte
Nós prezamos o seu negócio.
شكرا لثقتك فينا.
Formel, direkte
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formel, meget direkte
Espero ter notícias suas em breve.
في انتظار ردكم قريبا.
Mindre formel, høflig
Cordialmente,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Formel, modtager navn ukendt
Atenciosamente,
تقبلوا أخلص التحيات،
Formel, meget brugt, modtager kendt
Com elevada estima,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Lembranças,
أجمل التحيات،
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Abraços,
تحياتي،
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen