engelsk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Distinguido Sr. Presidente:
Dear Mr. President,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Distinguido Señor:
Dear Sir,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Distinguida Señora:
Dear Madam,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Señores:
Dear Sir / Madam,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Apreciados Señores:
Dear Sirs,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
A quien pueda interesar
To whom it may concern,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Apreciado Sr. Pérez:
Dear Mr. Smith,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Apreciado Sra. Pérez:
Dear Mrs. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Apreciada Srta. Pérez:
Dear Miss Smith,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Apreciada Sra. Pérez:
Dear Ms. Smith,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Estimado Sr. Pérez:
Dear John Smith,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Querido Juan:
Dear John,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Nos dirigimos a usted en referencia a...
We are writing to you regarding…
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Le escribimos en referencia a...
We are writing in connection with ...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Con relación a...
Further to…
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
En referencia a...
With reference to…
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Escribo para pedir información sobre...
I am writing to enquire about…
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Le escribo en nombre de...
I am writing to you on behalf of...
Formel, når du skriver for en anden
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Your company was highly recommended by…
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

¿Sería posible...
Would you mind if…
Formel anmodning, tentativ
¿Tendría la amabilidad de...
Would you be so kind as to…
Formel anmodning, tentativ
Me complacería mucho si...
I would be most obliged if…
Formel anmodning, tentativ
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Formel anmodning, meget høflig
Le agradecería enormemente si pudiera...
I would be grateful if you could...
Formel anmodning, meget høflig
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Formel anmodning, høflig
Estamos interesados en obtener/recibir...
We are interested in obtaining/receiving…
Formel anmodning, høflig
Me atrevo a preguntarle si...
I must ask you whether...
Formel anmodning, høflig
¿Podría recomendarme...
Could you recommend…
Formel anmodning, direkte
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Formel anmodning, direkte
Se le insta urgentemente a...
You are urgently requested to…
Formel anmodning, meget direkte
Estaríamos muy agradecidos si...
We would be grateful if…
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
¿Cuál es la lista actual de precios de...
What is your current list price for…
Formel specifik anmodning, direkte
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
We are interested in ... and we would like to know ...
Formel anmodning, direkte
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
We understand from your advertisment that you produce…
Formel anmodning, direkte
Es nuestra intención...
It is our intention to…
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
We carefully considered your proposal and…
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Lamentamos informarle que...
We are sorry to inform you that…
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
El archivo adjunto está en formato...
The attachment is in...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Formel, høflig
Para mayor información consulte nuestra página web:
For further information please consult our website at…
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formel, meget høflig
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formel, meget høflig
Le agradecemos de antemano...
Thanking you in advance…
Formel, meget høflig
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formel, meget høflig
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formel, meget høflig
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Please reply as soon as possible because…
Formel, høflig
Si requiere más información no dude en contactarme.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formel, høflig
Me complace la idea de trabajar juntos.
I look forward to the possibility of working together.
Formel, høflig
Gracias por su ayuda en este asunto.
Thank you for your help in this matter.
Formel, høflig
Me complace la idea de discutir esto con usted.
I look forward to discussing this with you.
Formel, direkte
Si requiere más información...
If you require more information ...
Formel, direkte
Apreciamos hacer negocios con usted.
We appreciate your business.
Formel, direkte
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formel, meget direkte
Espero tener noticias de usted pronto.
I look forward to hearing from you soon.
Mindre formel, høflig
Se despide cordialmente,
Yours faithfully,
Formel, modtager navn ukendt
Atentamente,
Yours sincerely,
Formel, meget brugt, modtager kendt
Respetuosamente,
Respectfully yours,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Saludos,
Kind/Best regards,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Saludos,
Regards,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen