italiensk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Bäste herr ordförande,
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Bäste herrn,
Gentilissimo,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Bästa fru,
Gentilissima,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Bästa herr/fru,
Gentili Signore e Signori,
Formel, modtager navn og køn ukendt
Bästa herrar,
Alla cortese attenzione di ...,
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
A chi di competenza,
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Bäste herr Smith,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Bästa fru Smith,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Bästa fröken Smith,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Bästa fru Smith,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Bäste John Smith,
Gentilissimo Bianchi,
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Bäste John,
Gentile Mario,
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Vi skriver till dig angående ...
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Vi skriver i samband med ...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Vidare till ...
In riferimento a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Med hänvisning till ...
Per quanto concerne...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Jag skriver för att fråga om ...
La contatto per avere maggiori informazioni...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
La contatto per conto di...
Formel, når du skriver for en anden
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Vi är tacksamma om du ...
Le dispiacerebbe...
Formel anmodning, tentativ
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
La contatto per sapere se può...
Formel anmodning, tentativ
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Le sarei veramente grata/o se...
Formel anmodning, tentativ
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Formel anmodning, meget høflig
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Le sarei riconoscente se volesse...
Formel anmodning, meget høflig
Kunde du skicka mig ...
Potrebbe inviarmi...
Formel anmodning, høflig
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Formel anmodning, høflig
Jag måste fråga dig om ...
Mi trovo a chiederLe di...
Formel anmodning, høflig
Skulle du kunna rekommendera ...
Potrebbe raccomadarmi...
Formel anmodning, direkte
Skulle du kunna skicka mig ...
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Formel anmodning, direkte
Vi ber dig omgående att ...
La invitiamo caldamente a...
Formel anmodning, meget direkte
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Le saremmo grati se...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Formel specifik anmodning, direkte
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Formel anmodning, direkte
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Formel anmodning, direkte
Vi har för avsikt att ...
È nostra intenzione...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Dopo attenta considerazione...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Den bifogade filen är i formatet ... .
L'allegato è in formato... .
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Formel, høflig
För mer information, se vår hemsida ...
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Formel, meget høflig
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Formel, meget høflig
Tack på förhand...
RingraziandoLa anticipatamente,
Formel, meget høflig
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Formel, meget høflig
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Formel, meget høflig
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Formel, høflig
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Formel, høflig
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Formel, høflig
Tack för hjälpen med detta ärende.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Formel, høflig
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Formel, direkte
Om du behöver mer information ...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Formel, direkte
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Formel, direkte
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Sentiamoci, il mio numero è...
Formel, meget direkte
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Spero di sentirLa presto.
Mindre formel, høflig
Med vänlig hälsning,
In fede,
Formel, modtager navn ukendt
Med vänliga hälsningar,
Cordiali saluti
Formel, meget brugt, modtager kendt
Med vänlig hälsning,
Cordialmente,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Vänliga hälsningar,
Saluti
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Hälsningar,
Saluti
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen