spansk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Vážený pane prezidente,
Distinguido Sr. Presidente:
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Vážený pane,
Distinguido Señor:
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Vážená paní,
Distinguida Señora:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Vážený pane / Vážená paní,
Señores:
Formel, modtager navn og køn ukendt
Dobrý den,
Apreciados Señores:
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Všem zainteresovaným stranám,
A quien pueda interesar
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Vážený pane Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Vážená paní Smithová,
Apreciado Sra. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Vážená slečno Smithová,
Apreciada Srta. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Vážená paní Smithová,
Apreciada Sra. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Milý Johne Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Milý Johne,
Querido Juan:
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Obracíme se na vás ohledně...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Píšeme vám ve spojitosti s...
Le escribimos en referencia a...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
V návaznosti na...
Con relación a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
V návaznosti na...
En referencia a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Píši vám, abych vás informoval o...
Escribo para pedir información sobre...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Píši Vám jménem...
Le escribo en nombre de...
Formel, når du skriver for en anden
Vaše společnost mi byla doporučena...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Vadilo by Vám, kdyby...
¿Sería posible...
Formel anmodning, tentativ
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
¿Tendría la amabilidad de...
Formel anmodning, tentativ
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Me complacería mucho si...
Formel anmodning, tentativ
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Formel anmodning, meget høflig
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Formel anmodning, meget høflig
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
¿Podría enviarme...
Formel anmodning, høflig
Máme zájem o získání/obdržení...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Formel anmodning, høflig
Musím vás požádat, zda...
Me atrevo a preguntarle si...
Formel anmodning, høflig
Mohl(a) byste doporučit...
¿Podría recomendarme...
Formel anmodning, direkte
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
¿Podría enviarme...
Formel anmodning, direkte
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Se le insta urgentemente a...
Formel anmodning, meget direkte
Byli bychom vděční, kdyby...
Estaríamos muy agradecidos si...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Jaký je váš aktuální ceník pro...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Formel specifik anmodning, direkte
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Formel anmodning, direkte
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Formel anmodning, direkte
Naším záměrem je, aby ...
Es nuestra intención...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Je nám líto vás informovat, že...
Lamentamos informarle que...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Příloha je ve formátu...
El archivo adjunto está en formato...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formel, høflig
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formel, meget høflig
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formel, meget høflig
Děkuji Vám předem...
Le agradecemos de antemano...
Formel, meget høflig
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formel, meget høflig
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formel, meget høflig
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formel, høflig
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formel, høflig
Těším se na možnou spolupráci.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formel, høflig
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formel, høflig
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formel, direkte
Pokud budete potřebovat více informací...
Si requiere más información...
Formel, direkte
Vážíme si vaší práce.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formel, direkte
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formel, meget direkte
Těším se na Vaší odpověď.
Espero tener noticias de usted pronto.
Mindre formel, høflig
S pozdravem,
Se despide cordialmente,
Formel, modtager navn ukendt
Se srdečným pozdravem,
Atentamente,
Formel, meget brugt, modtager kendt
S úctou,
Respetuosamente,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Se srdečným pozdravem,
Saludos,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
S pozdravem, / Zdravím,
Saludos,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen