spansk | Fraser - Forretning | E-mail

E-mail - Åbning

Sehr geehrter Herr Präsident,
Distinguido Sr. Presidente:
Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne
Sehr geehrter Herr,
Distinguido Señor:
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Sehr geehrte Frau,
Distinguida Señora:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Sehr geehrte Damen und Herren,
Señores:
Formel, modtager navn og køn ukendt
Sehr geehrte Damen und Herren,
Apreciados Señores:
Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling
Sehr geehrte Damen und Herren,
A quien pueda interesar
Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Apreciado Sr. Pérez:
Formel, mandelig modtager, navn ukendt
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Apreciado Sra. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Apreciada Srta. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Apreciada Sra. Pérez:
Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt
Lieber Herr Schmidt,
Estimado Sr. Pérez:
Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før
Lieber Johann,
Querido Juan:
Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Le escribimos en referencia a...
Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden
Bezug nehmend auf...
Con relación a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
In Bezug auf...
En referencia a...
Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Escribo para pedir información sobre...
Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Le escribo en nombre de...
Formel, når du skriver for en anden
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formel, høflig måde at åbne på

E-mail - Hoveddel

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
¿Sería posible...
Formel anmodning, tentativ
Wären Sie so freundlich...
¿Tendría la amabilidad de...
Formel anmodning, tentativ
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Me complacería mucho si...
Formel anmodning, tentativ
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Formel anmodning, meget høflig
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Formel anmodning, meget høflig
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
¿Podría enviarme...
Formel anmodning, høflig
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Formel anmodning, høflig
Ich möchte Sie fragen, ob...
Me atrevo a preguntarle si...
Formel anmodning, høflig
Können Sie ... empfehlen...
¿Podría recomendarme...
Formel anmodning, direkte
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
¿Podría enviarme...
Formel anmodning, direkte
Sie werden dringlichst gebeten...
Se le insta urgentemente a...
Formel anmodning, meget direkte
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Estaríamos muy agradecidos si...
Formel anmodning, på vegne af virksomheden
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Formel specifik anmodning, direkte
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Formel anmodning, direkte
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Formel anmodning, direkte
Wir beabsichtigen...
Es nuestra intención...
Formel udtalelse om hensigt , direkte
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Lamentamos informarle que...
Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud
Der Anhang ist im ...-Format.
El archivo adjunto está en formato...
Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formel, høflig
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formel, Når du reklamerer din hjemmeside

E-mail - Afslutning

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formel, meget høflig
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formel, meget høflig
Vielen Dank im Voraus...
Le agradecemos de antemano...
Formel, meget høflig
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formel, meget høflig
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formel, meget høflig
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formel, høflig
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formel, høflig
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formel, høflig
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formel, høflig
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formel, direkte
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Si requiere más información...
Formel, direkte
Wir schätzen Sie als Kunde.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formel, direkte
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formel, meget direkte
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Espero tener noticias de usted pronto.
Mindre formel, høflig
Mit freundlichen Grüßen
Se despide cordialmente,
Formel, modtager navn ukendt
Mit freundlichen Grüßen
Atentamente,
Formel, meget brugt, modtager kendt
Hochachtungsvoll
Respetuosamente,
Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt
Herzliche Grüße
Saludos,
Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne
Grüße
Saludos,
Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen