vietnamesisk | Fraser - Immigration | Arbejde

Arbejde - Generelt

Mohu legálně pracovat v [country]?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Spørg om du kan arbejde i det land
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Spørg om du skal bruge et cpr-nummer før du begynder at arbejde
Potřebuji pracovní povolení?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Spørg om du behøver en arbejdstilladelse
Jaká je národní minimální mzda?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Spørg efter mindstelønnen i landet
Já jsem ___________________ .
Tôi __________.
Angiv din beskæftigelsesstatus
zaměstnaný
có việc làm
Type af beskæftigelsesstatus
nezaměstnaný
Không có việc làm
Type af beskæftigelsesstatus
podnikatel
doanh nhân
Type af beskæftigelsesstatus
osoba samostatně výdělečně činná
tự làm chủ
Type af beskæftigelsesstatus
stážista
thực tập sinh
Type af beskæftigelsesstatus
dobrovolník
tình nguyện viên
Type af beskæftigelsesstatus
poradce
tư vấn viên
Type af beskæftigelsesstatus
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Angiv at du gerne vil registreres som professionel freelancer

Arbejde - Kontrakter

Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Forhør dig om kontrakttypen
Mám ______________ smlouvu.
Tôi có hợp đồng _________.
Angiv hvilken type kontrakt du har
na plný úvazek
toàn thời gian
Type kontrakt
na poloviční úvazek
bán thời gian
Kontrakttype
na dobu určitou
hạn định
Kontrakttype
trvalá pozice
lâu dài
Kontrakttype
sezonní práce
thời vụ
Kontrakttype
Kde budu dostávat výplatu?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Spørg hvornår du får løn
Rád/a bych žádal/a o _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Bed om ferie
mateřská dovolená
nghỉ sinh đẻ
Ferietype
otcovská dovolená
nghỉ làm cha
Ferietype
nemocenská
nghỉ ốm
Ferietype
volný den
ngày nghỉ
Ferietype

Arbejde - Selvangivelse

Rád/a bych vědel/a více o daních.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Spørg til skat
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Angiv at du gerne vil melde din indtjening
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Angiv at du gerne vil hyre en revisor til at hjælpe dig med din selvangivelse
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Spørg hvornår der er deadline for at sende din selvangivelse
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Spørg om der er bøder, hvis du ikke sender din selvangivelse til tiden
Kdo mi dá vědět ______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Spørg hvem der vil informere dig, hvis du er berettiget til tilbagebetaling eller hvis du skal betale mere i skat
výše kolik dostanu zpátky
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Muligheder for selvangivelse
jestliže musím zaplatit více daní
tôi có nợ tiền thuế hay không
Muligheder for selvangivelse