spansk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Kie mi povas trovi la formon por ____?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Spørg efter en formular
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Kie estis via [dokumento] emisiita?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Kiam elspiras via legitimilo?
¿Cuándo caduca su DNI?
Spørg hvornår et ID udløber
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Me han robado el/la (documento).
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
La informo estas konfidenca.
La información es confidencial.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Kiel vi nomiĝas?
¿Cómo se llama usted?
Spørg efter en persons navn
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Kie vi loĝas?
¿Dónde vive usted?
Spørg hvor en person bor
Kio estas via adreso?
¿Cuál es su dirección?
Spørg efter en persons adresse
Kio estas via civitaneco?
¿Cuál es su nacionalidad?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Kiam vi alvenis en [lando]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
¿Me deja su DNI, por favor?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mia edzecostato estas ___________.
Mi estado civil es ______________.
Angiv hvad din civilstatus er
senedza
soltero/a
Civilstatus
edziĝinta
casado/a
Civilstatus
apartiga
separado/a
Civilstatus
eksedziĝinta
divorciado/a
Civilstatus
kunviva
cohabitante
Civilstatus
en civila kuniĝo
en unión civil
Civilstatus
fraŭlaj partneroj
pareja de hecho
Civilstatus
en hejma partnereco
pareja de hecho
Civilstatus
vidvina
viudo/a
Civilstatus
Ĉu vi havas infanojn?
¿Tiene usted hijos?
Spørg om en person har børn
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Mi ŝatus registri en la urbo.
Me gustaría empadronarme.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Kion dokumentojn mi alportus?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Ĉu estas registriĝokotizoj?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Vengo a registrar mi domicilio.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Mi ŝatus peti restadpermeson
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Spørg til forsikringens dækning
Hospitalokotizoj
Tasas hospitalarias
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kotizoj por la ekspertoj
Honorarios de médicos especialistas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnozoprovoj
Pruebas diagnósticas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kirurgiaj proceduroj
Intervenciones quirúrjicas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psikiatria kuracado
Tratamiento psiquiátrico
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Dentaj kuracadoj
Tratamientos dentales
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Okula kuracado
Tratamientos oftalmológicos
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Kial vi petas la enirovizon?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Søg om et midlertidigt kørekort
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
teorian teston
el examen teórico
Testtype
veturantan teston
el examen práctico
Testtype
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adreson
la dirección
Hvad du gerne vil ændre
nomon
el nombre
Hvad du gerne vil ændre
foton
la fotografía
Hvad du gerne vil ændre
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
perdatan
lo he perdido
Problem med kørekort
ŝtelatan
me lo han robado
Problem med kørekort
difektatan
se ha dañado
Problem med kørekort
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Mi havas puran krimliston
No tengo antecedentes penales.
Angiv at du har en ren straffeattest
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Angiv din ægtefælles nationalitet