svensk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Spørg efter en formular
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
När var ditt [dokument] utfärdat?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Kiam elspiras via legitimilo?
När går din legitimation ut?
Spørg hvornår et ID udløber
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
La informo estas konfidenca.
Denna information är konfidentiell.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Kiel vi nomiĝas?
Vad heter du?
Spørg efter en persons navn
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Kie vi loĝas?
Var bor du?
Spørg hvor en person bor
Kio estas via adreso?
Vad är din adress?
Spørg efter en persons adresse
Kio estas via civitaneco?
Vilken nationalitet tillhör du?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Kiam vi alvenis en [lando]?
När anlände du till [landet]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Kan du visa mig din legitimation?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mia edzecostato estas ___________.
Min civilstatus är __________.
Angiv hvad din civilstatus er
senedza
singel
Civilstatus
edziĝinta
gift
Civilstatus
apartiga
separerad
Civilstatus
eksedziĝinta
skild
Civilstatus
kunviva
sambo
Civilstatus
en civila kuniĝo
i ett partnerskap
Civilstatus
fraŭlaj partneroj
ogift par
Civilstatus
en hejma partnereco
i ett partnerskap
Civilstatus
vidvina
änka
Civilstatus
Ĉu vi havas infanojn?
Har du barn?
Spørg om en person har børn
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Mi ŝatus registri en la urbo.
Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Kion dokumentojn mi alportus?
Vilka dokument ska jag ta med?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Kostar det något att registrera sig?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Jag vill registrera min bostad.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Mi ŝatus peti restadpermeson
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Vad täcker sjukförsäkringen?
Spørg til forsikringens dækning
Hospitalokotizoj
Patientavgifter
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kotizoj por la ekspertoj
Specialistkostnader
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnozoprovoj
Diagnostiska prov
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kirurgiaj proceduroj
Kirurgiska ingrepp
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psikiatria kuracado
Psykiatrisk behandling
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Dentaj kuracadoj
Tandbehandlingar
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Okula kuracado
Ögonbehandling
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Kial vi petas la enirovizon?
Varför begär du ett inresevisum?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Är mitt körkort giltigt här?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Søg om et midlertidigt kørekort
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
teorian teston
teoriprov
Testtype
veturantan teston
uppkörning
Testtype
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adreson
adressen
Hvad du gerne vil ændre
nomon
namnet
Hvad du gerne vil ændre
foton
bilden
Hvad du gerne vil ændre
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
perdatan
borttappat
Problem med kørekort
ŝtelatan
stulet
Problem med kørekort
difektatan
förstört
Problem med kørekort
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Mi havas puran krimliston
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Angiv at du har en ren straffeattest
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Angiv din ægtefælles nationalitet