portugisisk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Spørg efter en formular
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Waar werd uw [document] afgegeven?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Spørg hvornår et ID udløber
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mijn [document] werd gestolen.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Deze informatie is vertrouwelijk.
A informação é confidencial.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Wat is uw naam?
Qual é o seu nome?
Spørg efter en persons navn
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Waar woont u?
Onde você mora?
Spørg hvor en person bor
Wat is uw adres?
Qual é o seu endereço?
Spørg efter en persons adresse
Wat is uw nationaliteit?
Qual é a sua cidadania?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Quando você chegou em [país]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Meu estado civil é ___________.
Angiv hvad din civilstatus er
alleenstaand
solteiro(a)
Civilstatus
gehuwd
casado(a)
Civilstatus
uit elkaar
separado(a)
Civilstatus
gescheiden
divorciado(a)
Civilstatus
samenwonend
coabitação
Civilstatus
geregistreerd partnerschap
em uma união civil
Civilstatus
ongetrouwde partners
companheiros/união estável
Civilstatus
in een relatie
parceria doméstica
Civilstatus
verweduwd
viúvo(a)
Civilstatus
Heeft u kinderen?
Você tem filhos?
Spørg om en person har børn
Heeft u inwonende personen ten laste?
Você tem dependentes morando com você?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Gostaria de reencontrar minha família.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Welke documenten moet ik meenemen?
Que documentos devo trazer?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Zijn er registratiekosten?
Existem taxas de registro?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Preciso de seguro de saúde privado?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Spørg til forsikringens dækning
Ziekenhuiskosten
Taxas hospitalares
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Taxas de especialistas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnostische toets
Testes de diagnóstico
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Chirurgische ingrepen
Procedimentos cirúrgicos
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psychiatrische behandeling
Tratamento psiquiátrico
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tandheelkundige behandelingen
Tratamentos dentários
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Oogzorg behandelingen
Tratamento oftalmológico
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Waarom vraagt u een visum aan?
Por que você está requisitando um visto?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Como posso extender meu visto?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Gostaria de registrar meu veículo.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Is mijn rijbewijs hier geldig?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Søg om et midlertidigt kørekort
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Gostaria de marcar minha __________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
theoretische test
prova teórica
Testtype
rijexamen
prova prática de direção
Testtype
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
mijn adres
endereço
Hvad du gerne vil ændre
mijn naam
nome
Hvad du gerne vil ændre
mijn foto
foto
Hvad du gerne vil ændre
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
verloren
perdida
Problem med kørekort
gestolen
roubada
Problem med kørekort
beschadigd
danificada
Problem med kørekort
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Ik heb een blanco strafblad.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Angiv at du har en ren straffeattest
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Angiv din ægtefælles nationalitet