russisk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Где я могу найти форму для ____ ?
Spørg efter en formular
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Когда был выдан ваш документ?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Waar werd uw [document] afgegeven?
Где был выдан ваш [документ] ?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Spørg hvornår et ID udløber
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mijn [document] werd gestolen.
Мой [документ] украли.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Я заполняю это заявление от лица______.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Deze informatie is vertrouwelijk.
Информация конфиденциальна.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Wat is uw naam?
Как вас зовут?
Spørg efter en persons navn
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Waar woont u?
Где вы живете?
Spørg hvor en person bor
Wat is uw adres?
Каков ваш адрес?
Spørg efter en persons adresse
Wat is uw nationaliteit?
Какое у вас гражданство?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Когда вы въехали в страну?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Мое семейное положение -_______.
Angiv hvad din civilstatus er
alleenstaand
холост
Civilstatus
gehuwd
Женат/замужем
Civilstatus
uit elkaar
Разведен/а
Civilstatus
gescheiden
Разведен/а
Civilstatus
samenwonend
в сожительстве
Civilstatus
geregistreerd partnerschap
в гражданском браке
Civilstatus
ongetrouwde partners
Не женатая пара
Civilstatus
in een relatie
в домашнем партнерстве
Civilstatus
verweduwd
вдовец/вдова
Civilstatus
Heeft u kinderen?
У вас есть дети?
Spørg om en person har børn
Heeft u inwonende personen ten laste?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Welke documenten moet ik meenemen?
Какие документы мне нужно принести?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Zijn er registratiekosten?
Мне нужно платить за регистрацию?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Что покрывает медицинская страховка?
Spørg til forsikringens dækning
Ziekenhuiskosten
Больничные платы
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Платы специалистам
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnostische toets
Диагностические проверки
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Chirurgische ingrepen
Хирургические процедуры
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psychiatrische behandeling
Психиатрическое лечение
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tandheelkundige behandelingen
Лечение зубов
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Oogzorg behandelingen
Офтальмологическое лечение
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Waarom vraagt u een visum aan?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Как я могу продлить мою визу?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Мне нужно менять номер своей машины?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Мои водительские права здесь действуют?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Søg om et midlertidigt kørekort
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
theoretische test
Теоретический тест
Testtype
rijexamen
Тест на вождение
Testtype
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
mijn adres
адрес
Hvad du gerne vil ændre
mijn naam
имя
Hvad du gerne vil ændre
mijn foto
фотография
Hvad du gerne vil ændre
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
verloren
потеряно
Problem med kørekort
gestolen
украдено
Problem med kørekort
beschadigd
повреждено
Problem med kørekort
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Ik heb een blanco strafblad.
У меня нет судимостей
Angiv at du har en ren straffeattest
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Angiv din ægtefælles nationalitet