spansk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Spørg efter en formular
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Waar werd uw [document] afgegeven?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
¿Cuándo caduca su DNI?
Spørg hvornår et ID udløber
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mijn [document] werd gestolen.
Me han robado el/la (documento).
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Deze informatie is vertrouwelijk.
La información es confidencial.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Wat is uw naam?
¿Cómo se llama usted?
Spørg efter en persons navn
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Waar woont u?
¿Dónde vive usted?
Spørg hvor en person bor
Wat is uw adres?
¿Cuál es su dirección?
Spørg efter en persons adresse
Wat is uw nationaliteit?
¿Cuál es su nacionalidad?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
¿Cuándo llegó a (país)?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
¿Me deja su DNI, por favor?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Mi estado civil es ______________.
Angiv hvad din civilstatus er
alleenstaand
soltero/a
Civilstatus
gehuwd
casado/a
Civilstatus
uit elkaar
separado/a
Civilstatus
gescheiden
divorciado/a
Civilstatus
samenwonend
cohabitante
Civilstatus
geregistreerd partnerschap
en unión civil
Civilstatus
ongetrouwde partners
pareja de hecho
Civilstatus
in een relatie
pareja de hecho
Civilstatus
verweduwd
viudo/a
Civilstatus
Heeft u kinderen?
¿Tiene usted hijos?
Spørg om en person har børn
Heeft u inwonende personen ten laste?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Me gustaría empadronarme.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Welke documenten moet ik meenemen?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Zijn er registratiekosten?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Vengo a registrar mi domicilio.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Spørg til forsikringens dækning
Ziekenhuiskosten
Tasas hospitalarias
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Honorarios de médicos especialistas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnostische toets
Pruebas diagnósticas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Chirurgische ingrepen
Intervenciones quirúrjicas
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psychiatrische behandeling
Tratamiento psiquiátrico
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tandheelkundige behandelingen
Tratamientos dentales
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Oogzorg behandelingen
Tratamientos oftalmológicos
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Waarom vraagt u een visum aan?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Is mijn rijbewijs hier geldig?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Søg om et midlertidigt kørekort
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
theoretische test
el examen teórico
Testtype
rijexamen
el examen práctico
Testtype
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
mijn adres
la dirección
Hvad du gerne vil ændre
mijn naam
el nombre
Hvad du gerne vil ændre
mijn foto
la fotografía
Hvad du gerne vil ændre
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
verloren
lo he perdido
Problem med kørekort
gestolen
me lo han robado
Problem med kørekort
beschadigd
se ha dañado
Problem med kørekort
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Ik heb een blanco strafblad.
No tengo antecedentes penales.
Angiv at du har en ren straffeattest
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Angiv din ægtefælles nationalitet