esperanto | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Spørg efter en formular
您的【文件】是什么时候签发的?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
请问您的身份证件何时过期?
Kiam elspiras via legitimilo?
Spørg hvornår et ID udløber
您能帮我填一下这个表格吗?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
请问我要办____ 需要带什么文件?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
我的【材料】被偷了。
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
我在帮____ 填写申请表格。
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
这是机密信息。
La informo estas konfidenca.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
您能给我一份申请表格的回执吗?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

你叫什么名字?
Kiel vi nomiĝas?
Spørg efter en persons navn
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
请问您住在哪里?
Kie vi loĝas?
Spørg hvor en person bor
请问您的地址是什么?
Kio estas via adreso?
Spørg efter en persons adresse
请问您的国籍是什么?
Kio estas via civitaneco?
Spørg efter en persons statsborgerskab
请问您是何时到达【该国】的?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
您能出示一下您的身份证件么?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

我的婚姻状况是____ 。
Mia edzecostato estas ___________.
Angiv hvad din civilstatus er
单身
senedza
Civilstatus
已婚
edziĝinta
Civilstatus
分居
apartiga
Civilstatus
离异
eksedziĝinta
Civilstatus
同居
kunviva
Civilstatus
民事结婚
en civila kuniĝo
Civilstatus
未婚伴侣
fraŭlaj partneroj
Civilstatus
同居伴侣关系
en hejma partnereco
Civilstatus
鳏居
vidvina
Civilstatus
请问您有孩子吗?
Ĉu vi havas infanojn?
Spørg om en person har børn
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
我想要和家人团聚。
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

我想要在这个城市登记入户。
Mi ŝatus registri en la urbo.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
请问我应该带什么材料?
Kion dokumentojn mi alportus?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
请问有注册费吗?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
我是来进行住址登记。
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
我想要申请居住证。
Mi ŝatus peti restadpermeson
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

我想要问一下关于保险的问题。
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
我需要私人的健康保险吗?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
请问该保险涵盖哪些方面?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Spørg til forsikringens dækning
住院费
Hospitalokotizoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
专家费
Kotizoj por la ekspertoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
诊疗费
Diagnozoprovoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
外科手术
Kirurgiaj proceduroj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
精神治疗
Psikiatria kuracado
Eksempel på sygeforsikringens dækning
牙齿治疗
Dentaj kuracadoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
眼科治疗
Okula kuracado
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

请问您为什么需要入境签证?
Kial vi petas la enirovizon?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
我该如何续签我的签证?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
为什么我的签证申请被拒绝了?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
请问我是否可以申请成为永久居民?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

请问我需要更换我的车牌号吗?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
我想要登记我的车辆。
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
我想要申请临时驾照。
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Søg om et midlertidigt kørekort
我想要预约__________。
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
理论考试
teorian teston
Testtype
路考
veturantan teston
Testtype
我想要改动驾照上的__________。
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
地址
adreson
Hvad du gerne vil ændre
名字
nomon
Hvad du gerne vil ændre
照片
foton
Hvad du gerne vil ændre
我想要给驾照添加更高的级别。
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
我想要延长我的驾照。
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
我想要更换一个___________ 驾照。
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
丢失
perdatan
Problem med kørekort
被偷了
ŝtelatan
Problem med kørekort
受损
difektatan
Problem med kørekort
我想要申诉我的驾照吊销。
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

我想要申请【国家】国籍。
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
我在哪里可以注册【语言】考试?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
我没有犯罪记录。
Mi havas puran krimliston
Angiv at du har en ren straffeattest
我的【语言】达到了等级要求。
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
公民身份申请的费用是哪些?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
我的配偶是【国家】公民。
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Angiv din ægtefælles nationalitet