svensk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Spørg efter en formular
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
När var ditt [dokument] utfärdat?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
När går din legitimation ut?
Spørg hvornår et ID udløber
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mój [dokument] został skradziony.
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Składam podanie w imieniu _____.
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Podane informacje są poufne.
Denna information är konfidentiell.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Jak się Pan/Pani nazywa?
Vad heter du?
Spørg efter en persons navn
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Var bor du?
Spørg hvor en person bor
Jaki jest Pana/Pani adres?
Vad är din adress?
Spørg efter en persons adresse
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Vilken nationalitet tillhör du?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
När anlände du till [landet]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Kan du visa mig din legitimation?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Mój stan cywilny: _____.
Min civilstatus är __________.
Angiv hvad din civilstatus er
kawaler/panna
singel
Civilstatus
żonaty/zamężna
gift
Civilstatus
w separacji
separerad
Civilstatus
rozwodnik/rozwódka
skild
Civilstatus
w konkubinacie
sambo
Civilstatus
w rejestrowanym związku partnerskim
i ett partnerskap
Civilstatus
w związku partnerskim
ogift par
Civilstatus
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
i ett partnerskap
Civilstatus
wdowiec/wdowa
änka
Civilstatus
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Har du barn?
Spørg om en person har børn
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Vilka dokument ska jag ta med?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Kostar det något att registrera sig?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Jag vill registrera min bostad.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Vad täcker sjukförsäkringen?
Spørg til forsikringens dækning
Opłaty za pobyt w szpitalu
Patientavgifter
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Specialistkostnader
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Badania diagnostyczne
Diagnostiska prov
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Zabiegi chirurgiczne
Kirurgiska ingrepp
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Leczenie psychiatryczne
Psykiatrisk behandling
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Leczenie stomatologiczne
Tandbehandlingar
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Leczenie okulistyczne
Ögonbehandling
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Varför begär du ett inresevisum?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Är mitt körkort giltigt här?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Søg om et midlertidigt kørekort
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
egzamin teoretyczny
teoriprov
Testtype
egzamin praktyczny
uppkörning
Testtype
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adres
adressen
Hvad du gerne vil ændre
nazwisko
namnet
Hvad du gerne vil ændre
zdjęcie
bilden
Hvad du gerne vil ændre
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
zgubienie (prawa jazdy)
borttappat
Problem med kørekort
kradzież (prawa jazdy)
stulet
Problem med kørekort
zniszczenie (prawa jazdy)
förstört
Problem med kørekort
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Angiv at du har en ren straffeattest
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Angiv din ægtefælles nationalitet