tyrkisk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
____ için nereden form bulabilirim?
Spørg efter en formular
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
[belge] ne zaman verildi?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
[belge] nerede verildi?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Spørg hvornår et ID udløber
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
[belge] belgem çalındı.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
A informação é confidencial.
Bu bilgi özeldir.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Qual é o seu nome?
Adınız nedir?
Spørg efter en persons navn
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Onde você mora?
Nerede yaşıyorsunuz?
Spørg hvor en person bor
Qual é o seu endereço?
İkamet adresiniz nedir?
Spørg efter en persons adresse
Qual é a sua cidadania?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Quando você chegou em [país]?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Meu estado civil é ___________.
Medeni halim ___________.
Angiv hvad din civilstatus er
solteiro(a)
bekar
Civilstatus
casado(a)
evli
Civilstatus
separado(a)
ayrılmış
Civilstatus
divorciado(a)
boşanmış
Civilstatus
coabitação
birlikte yaşıyor
Civilstatus
em uma união civil
medeni birliktelik
Civilstatus
companheiros/união estável
evlenmemiş çift
Civilstatus
parceria doméstica
medeni ortaklık içinde
Civilstatus
viúvo(a)
dul
Civilstatus
Você tem filhos?
Çocuğunuz var mı?
Spørg om en person har børn
Você tem dependentes morando com você?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Gostaria de reencontrar minha família.
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Que documentos devo trazer?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Existem taxas de registro?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Estou aqui para o registro de domicílio.
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Preciso de seguro de saúde privado?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Spørg til forsikringens dækning
Taxas hospitalares
Hastane masrafları
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Taxas de especialistas
Uzman doktor ücretleri
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Testes de diagnóstico
Tanı koyma testleri
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Procedimentos cirúrgicos
Cerrahi operasyonlar
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamento psiquiátrico
Psikiyatri tedavisi
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamentos dentários
Diş tedavisi
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamento oftalmológico
Göz tedavisi
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Por que você está requisitando um visto?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Como posso extender meu visto?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Por que minha requisição de visto foi negada?
Vize başvurum neden reddedildi?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Gostaria de registrar meu veículo.
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Søg om et midlertidigt kørekort
Gostaria de marcar minha __________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
prova teórica
teorik sınav
Testtype
prova prática de direção
direksiyon sınavı
Testtype
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
endereço
adres
Hvad du gerne vil ændre
nome
ad
Hvad du gerne vil ændre
foto
fotoğraf
Hvad du gerne vil ændre
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
perdida
kayıp
Problem med kørekort
roubada
çalınmış
Problem med kørekort
danificada
hasarlı
Problem med kørekort
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Eu não tenho antecedentes criminais.
Sabıka kaydım yoktur.
Angiv at du har en ren straffeattest
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Angiv din ægtefælles nationalitet