tysk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Spørg efter en formular
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Spørg hvornår et ID udløber
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
A informação é confidencial.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Qual é o seu nome?
Wie heißen Sie?
Spørg efter en persons navn
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Onde você mora?
Wo wohnen Sie?
Spørg hvor en person bor
Qual é o seu endereço?
Wie ist Ihre Adresse?
Spørg efter en persons adresse
Qual é a sua cidadania?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Quando você chegou em [país]?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Meu estado civil é ___________.
Mein Familienstand ist_____.
Angiv hvad din civilstatus er
solteiro(a)
ledig
Civilstatus
casado(a)
verheiratet
Civilstatus
separado(a)
getrennt
Civilstatus
divorciado(a)
geschieden
Civilstatus
coabitação
zusammenlebend
Civilstatus
em uma união civil
in einer eingetragenen Partnerschaft
Civilstatus
companheiros/união estável
unverheiratetes Paar
Civilstatus
parceria doméstica
in einer Partnerschaft
Civilstatus
viúvo(a)
verwitwet
Civilstatus
Você tem filhos?
Haben Sie Kinder?
Spørg om en person har børn
Você tem dependentes morando com você?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Gostaria de reencontrar minha família.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Que documentos devo trazer?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Existem taxas de registro?
Gibt es Anmeldegebühren?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Estou aqui para o registro de domicílio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Preciso de seguro de saúde privado?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Spørg til forsikringens dækning
Taxas hospitalares
Krankenhausgebühren
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Taxas de especialistas
Facharztkosten
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Testes de diagnóstico
Diagnosetests
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Procedimentos cirúrgicos
Chirurgische Eingriffe
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamento psiquiátrico
Psychiatrische Behandlung
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamentos dentários
Zahnbehandlungen
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tratamento oftalmológico
Augenbehandlungen
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Por que você está requisitando um visto?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Como posso extender meu visto?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Por que minha requisição de visto foi negada?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Gostaria de registrar meu veículo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Søg om et midlertidigt kørekort
Gostaria de marcar minha __________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
prova teórica
den Theorieteil
Testtype
prova prática de direção
den praktischen Teil
Testtype
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
endereço
die Adresse
Hvad du gerne vil ændre
nome
den Namen
Hvad du gerne vil ændre
foto
das Foto
Hvad du gerne vil ændre
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
perdida
verlorenen
Problem med kørekort
roubada
gestohlenen
Problem med kørekort
danificada
beschädigten
Problem med kørekort
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Eu não tenho antecedentes criminais.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Angiv at du har en ren straffeattest
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Angiv din ægtefælles nationalitet