polsk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Spørg efter en formular
När var ditt [dokument] utfärdat?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
När går din legitimation ut?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Spørg hvornår et ID udløber
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Mój [dokument] został skradziony.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Składam podanie w imieniu _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Denna information är konfidentiell.
Podane informacje są poufne.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Vad heter du?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Spørg efter en persons navn
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Var bor du?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Spørg hvor en person bor
Vad är din adress?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Spørg efter en persons adresse
Vilken nationalitet tillhör du?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Spørg efter en persons statsborgerskab
När anlände du till [landet]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kan du visa mig din legitimation?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Min civilstatus är __________.
Mój stan cywilny: _____.
Angiv hvad din civilstatus er
singel
kawaler/panna
Civilstatus
gift
żonaty/zamężna
Civilstatus
separerad
w separacji
Civilstatus
skild
rozwodnik/rozwódka
Civilstatus
sambo
w konkubinacie
Civilstatus
i ett partnerskap
w rejestrowanym związku partnerskim
Civilstatus
ogift par
w związku partnerskim
Civilstatus
i ett partnerskap
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Civilstatus
änka
wdowiec/wdowa
Civilstatus
Har du barn?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Spørg om en person har børn
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Vilka dokument ska jag ta med?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Kostar det något att registrera sig?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Jag vill registrera min bostad.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Vad täcker sjukförsäkringen?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Spørg til forsikringens dækning
Patientavgifter
Opłaty za pobyt w szpitalu
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Specialistkostnader
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnostiska prov
Badania diagnostyczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Kirurgiska ingrepp
Zabiegi chirurgiczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psykiatrisk behandling
Leczenie psychiatryczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tandbehandlingar
Leczenie stomatologiczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Ögonbehandling
Leczenie okulistyczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Varför begär du ett inresevisum?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Är mitt körkort giltigt här?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Søg om et midlertidigt kørekort
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
teoriprov
egzamin teoretyczny
Testtype
uppkörning
egzamin praktyczny
Testtype
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adressen
adres
Hvad du gerne vil ændre
namnet
nazwisko
Hvad du gerne vil ændre
bilden
zdjęcie
Hvad du gerne vil ændre
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
borttappat
zgubienie (prawa jazdy)
Problem med kørekort
stulet
kradzież (prawa jazdy)
Problem med kørekort
förstört
zniszczenie (prawa jazdy)
Problem med kørekort
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Angiv at du har en ren straffeattest
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Angiv din ægtefælles nationalitet