finsk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Spørg efter en formular
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Spørg hvornår et ID udløber
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Můj [dokument] byl ukraden.
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Tyto informace jsou důvěrné.
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Jak se jmenuješ?
Mikä sinun nimesi on?
Spørg efter en persons navn
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Kde bydlíte?
Missä sinä asut?
Spørg hvor en person bor
Jaká je vaše adresa?
Mikä sinun osoitteesi on?
Spørg efter en persons adresse
Jaké je vaše občanství?
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Kdy jste přijeli do [country]?
Koska sinä saavuit [maahan]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Můj rodinný stav je ___________.
Minä olen _________.
Angiv hvad din civilstatus er
svobodný/á
naimaton
Civilstatus
ženatý/vdaná
naimisissa
Civilstatus
odděleni
asumuserossa
Civilstatus
rozvedený/rozvedená
eronnut
Civilstatus
žijící ve společné domácnosti
avoliitossa
Civilstatus
v registrovaném partnerství
rekisteröidyssä parisuhteessa
Civilstatus
nesezdaní partneři
parisuhteessa
Civilstatus
v domácím partnerství
avoliitossa
Civilstatus
vdovec/vdova
leski
Civilstatus
Máte děti?
Onko sinulla lapsia?
Spørg om en person har børn
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Jaké dokumenty si mám přinést?
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Je registrace zpoplatněná?
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Mitä vakuutus kattaa?
Spørg til forsikringens dækning
Poplatky za pobyt v nemocnici
Sairaalakulut
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Poplatky za konsultace se specialisty
Erikoislääkärikustannukset
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnostické testy
Diagnostinen tutkimus
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Chirurgické zákroky
Kirurgiset toimenpiteet
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psychiatrická léčba
Psykiatrinen hoito
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Zubní ošetření
Hammashoito
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Oční ošetření
Silmähoito
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Musím změnit svou registrační značku?
Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Kelpaako ajokorttini täällä?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Søg om et midlertidigt kørekort
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Haluaisin suorittaa ________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
Teoretický test
teoriakokeen
Testtype
Praktický test
inssiajon
Testtype
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adresu
osoitetta
Hvad du gerne vil ændre
jméno
nimeä
Hvad du gerne vil ændre
fotografii
kuvaa
Hvad du gerne vil ændre
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Haluaisin uusia ajokorttini.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
ztracený
kadonneen
Problem med kørekort
ukradený
varastetun
Problem med kørekort
zničený
vaurioituneen
Problem med kørekort
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Mám čistý trestní rejstřík.
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Angiv at du har en ren straffeattest
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Angiv din ægtefælles nationalitet