polsk | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

____ için nereden form bulabilirim?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Spørg efter en formular
[belge] ne zaman verildi?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
[belge] nerede verildi?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Spørg hvornår et ID udløber
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
[belge] belgem çalındı.
Mój [dokument] został skradziony.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Składam podanie w imieniu _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Bu bilgi özeldir.
Podane informacje są poufne.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Adınız nedir?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Spørg efter en persons navn
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Nerede yaşıyorsunuz?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Spørg hvor en person bor
İkamet adresiniz nedir?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Spørg efter en persons adresse
Hangi ülke vatandaşısınız?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Spørg efter en persons statsborgerskab
[ülke] ne zaman geldiniz?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kimliğinizi görebilir miyim?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

Medeni halim ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Angiv hvad din civilstatus er
bekar
kawaler/panna
Civilstatus
evli
żonaty/zamężna
Civilstatus
ayrılmış
w separacji
Civilstatus
boşanmış
rozwodnik/rozwódka
Civilstatus
birlikte yaşıyor
w konkubinacie
Civilstatus
medeni birliktelik
w rejestrowanym związku partnerskim
Civilstatus
evlenmemiş çift
w związku partnerskim
Civilstatus
medeni ortaklık içinde
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Civilstatus
dul
wdowiec/wdowa
Civilstatus
Çocuğunuz var mı?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Spørg om en person har børn
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Spørg til forsikringens dækning
Hastane masrafları
Opłaty za pobyt w szpitalu
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Uzman doktor ücretleri
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Tanı koyma testleri
Badania diagnostyczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Cerrahi operasyonlar
Zabiegi chirurgiczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Psikiyatri tedavisi
Leczenie psychiatryczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diş tedavisi
Leczenie stomatologiczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Göz tedavisi
Leczenie okulistyczne
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Vize başvurum neden reddedildi?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Ehliyetim burada geçerli mi?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Søg om et midlertidigt kørekort
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
teorik sınav
egzamin teoretyczny
Testtype
direksiyon sınavı
egzamin praktyczny
Testtype
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
adres
adres
Hvad du gerne vil ændre
ad
nazwisko
Hvad du gerne vil ændre
fotoğraf
zdjęcie
Hvad du gerne vil ændre
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
kayıp
zgubienie (prawa jazdy)
Problem med kørekort
çalınmış
kradzież (prawa jazdy)
Problem med kørekort
hasarlı
zniszczenie (prawa jazdy)
Problem med kørekort
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Sabıka kaydım yoktur.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Angiv at du har en ren straffeattest
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Angiv at du har det krævede sprogniveau
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Angiv din ægtefælles nationalitet