esperanto | Fraser - Immigration | Dokumenter

Dokumenter - Generelt

Hol találom a ____űrlapot?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Spørg efter en formular
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Spørg hvornår et dokument blev udstedt
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Spørg hvor et dokument blev udstedt
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Kiam elspiras via legitimilo?
Spørg hvornår et ID udløber
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Spørg om nogen kan hjælpe dig med at udfylde formularen
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Spørg hvilke dokumenter du skal medbringe
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Angiv hvad du behøver for at ansøge om et dokument
Ellopták a [dokumentumomat].
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Meddelelse om at et af dine dokumenter er blevet stjålet
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Meddelelse om, at du udfylder en ansøgning på vegne af en anden
Az információ bizalmas.
La informo estas konfidenca.
Meddelelse om at informationerne er fortrolige og ikke vil blive videregivet til tredje part
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Spørg om du kan få en kvittering for din ansøgning

Dokumenter - Personlige informationer

Hogy hívják?
Kiel vi nomiĝas?
Spørg efter en persons navn
Mikor és hol született?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Spørg efter fødselssted og fødselsdato
Hol lakik?
Kie vi loĝas?
Spørg hvor en person bor
Mi a címe?
Kio estas via adreso?
Spørg efter en persons adresse
Mi az állampolgársága?
Kio estas via civitaneco?
Spørg efter en persons statsborgerskab
Mikor érkezett [országba]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Spørg hvornår en person er ankommet til landet
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Spørg efter en persons ID

Dokumenter - Civilstatus

A családi állapotom ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Angiv hvad din civilstatus er
egyedülálló/hajadon/nőtlen
senedza
Civilstatus
házas
edziĝinta
Civilstatus
külön él a házastársától
apartiga
Civilstatus
elvált
eksedziĝinta
Civilstatus
élettársi kapcsolatban van
kunviva
Civilstatus
regisztrált élettársi kapcsolatban van
en civila kuniĝo
Civilstatus
élettársi kapcsolatban van
fraŭlaj partneroj
Civilstatus
élettársi kapcsolatban van
en hejma partnereco
Civilstatus
özvegy
vidvina
Civilstatus
Vannak gyermekei?
Ĉu vi havas infanojn?
Spørg om en person har børn
Élnek önnel eltartottak?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Spørg om en person yder finansiel støtte til personer, der bor hos ham/hende
Szeretném egyesíteni a családomat.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Angiv din intention om at blive genforenet med din familie

Dokumenter - Registrering i byen

Szeretnék regisztrálni.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Angiv at du gerne vil registreres i byen
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Kion dokumentojn mi alportus?
Spørg hvilke dokumenter du bør medbringe
Van regisztrációs díj?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Spørg om der er nogen omkostninger forbundet med registrering
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Angiv at du er her for at registrere din bopæl
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Angiv at du gerne vil ansøge om en straffeattest
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Angiv at du gerne vil ansøge om opholdelsestilladelse

Dokumenter - Sygeforsikring

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Angiv at du har nogle spørgsmål om sygeforsikring
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Spørg om du behøver en privat sygeforsikring
Mit fedez a biztosítás?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Spørg til forsikringens dækning
Kórházi költségek
Hospitalokotizoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Szakorvos
Kotizoj por la ekspertoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Diagnosztikai vizsgálatok
Diagnozoprovoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Műtéti beavatkozás
Kirurgiaj proceduroj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Pszichiátriai kezelés
Psikiatria kuracado
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Fogorvosi kezelés
Dentaj kuracadoj
Eksempel på sygeforsikringens dækning
Szemészeti kezelés
Okula kuracado
Eksempel på sygeforsikringens dækning

Dokumenter - Visum

Miért igényli a beutazási vízumot?
Kial vi petas la enirovizon?
Spørg hvorfor en person beder efter et indrejsevisum
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Spørg om du har behov for et visum for at rejse ind i et land
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Spørg hvordan du kan forlænge dit visum
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Spørg hvorfor din ansøgning om visum er blevet afvist
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Spørg om du kan søge om at blive permanent bosiddende i et land

Dokumenter - Kørsel

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Spørg om du er nødt til at ændre nummerpladen på din bil, hvis du har medbragt den fra dit hjemland
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Angiv at du gerne vil registrere dit køretøj
Érvényes itt a jogosítványom?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Spørg om dit kørekort er gyldigt der
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Søg om et midlertidigt kørekort
Szeretném lefoglalni a __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Angiv at du gerne vil tilmelde dig en køreprøve
elméleti vizsga
teorian teston
Testtype
gyakorlati vizsga
veturantan teston
Testtype
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Angiv at du gerne vil ændre nogle detaljer på dit kørekort
cím
adreson
Hvad du gerne vil ændre
név
nomon
Hvad du gerne vil ændre
fénykép
foton
Hvad du gerne vil ændre
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Angiv at du gerne vil tilføje højere kategorier til dit kørekort
Szeretném megújítani a jogosítványom
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Angiv at du gerne vil forny dit kørekort
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Angiv at du gerne vil udskifte et kørekort
elveszett
perdatan
Problem med kørekort
ellopott
ŝtelatan
Problem med kørekort
sérült
difektatan
Problem med kørekort
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Angiv at du gerne vil appellere dit kørselsforbud

Dokumenter - Statsborgerskab

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Angiv at du gerne vil bede om statsborgerskab
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Spørg hvor du kan tilmelde dig en sprogtest
Büntetlen előéletű vagyok.
Mi havas puran krimliston
Angiv at du har en ren straffeattest
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Angiv at du har det krævede sprogniveau
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Angiv at du gerne vil melde dig til testen omhandlende generel viden om livet i landet
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Spørg hvad omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab er
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Angiv din ægtefælles nationalitet