tyrkisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Brugt til at lykønske et nygift par
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Brugt til at lykønske et nygift par
Félicitations à vous deux !
Evlilik işlerinde başarılar!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Félicitations pour vous être dit "oui" !
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Félicitations pour tes fiançailles !
Nişanınızı tebrik ederim!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Bon anniversaire !
Doğum günün kutlu olsun!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Joyeux anniversaire !
Mutlu Yıllar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Nice yıllara!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Joyeux anniversaire !
Mutlu Yıllar!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Nice ... Yıllara!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces d'argent !
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces de perle !
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces de rubis !
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces d'or !
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Félicitations pour vos noces de diamant !
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Prompt rétablissement.
Çabuk iyileş.
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Rétablis-toi vite.
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standard god bedring ønske
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standard god bedring ønske
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Félicitations pour...
... için tebrikler.
Standard tillykke sætning
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Nous voudrions te féliciter pour...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bien joué pour...
...'de iyi iş çıkardın.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Félicitations pour ton permis de conduire !
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Félicitations !
Tebrikler!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Félicitations pour ton diplôme !
Mezuniyetini kutlarız!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Félicitations pour tes examens !
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Kaybınız için çok üzgünüz.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
İşi aldığın için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Bonne chance pour ta première journée chez...
...'daki ilk gününde bol şans.
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Merci beaucoup pour...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Brugt som en almindelig tak besked
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Je ne sais pas comment te remercier pour...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Brugt når du giver en takke gave til en
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Nous te sommes très reconnaissants pour...
... için çok minnettarız size.
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
...'den yeni yıl kutlaması.
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Joyeux Noël et Bonne Année !
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Joyeuses Pâques !
Mutlu Paskalyalar!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Joyeux Thanksgiving !
Mutlu Şükran Günleri!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Bonne Année !
Mutlu Yıllar!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Bonnes fêtes de fin d'année !
İyi Tatiller!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Joyeux Hanukkah !
Mutlu Hanukkah!
Brugt til at fejre Hanukkah
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Brugt til at fejre Diwali
Joyeux Noël !
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Joyeux Noël et Bonne Année !
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår