svensk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Brugt til at lykønske et nygift par
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Brugt til at lykønske et nygift par
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Grattis till giftermålet!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Parabéns por dizer o "Sim"!
Grattis till att ni sagt ja!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Parabéns pelo noivado!
Grattis till förlovningen!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Parabéns!
Födelsedagshälsningar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Feliz Aniversário!
Grattis på födelsedagen!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Muitos anos de vida!
Ha den äran!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Grattis på årsdagen!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Feliz ...!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Grattis på er silverbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Grattis på er korallbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Melhore logo.
Krya på dig!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Standard god bedring ønske
Nós esperamos que você se recupere logo.
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Standard god bedring ønske
De todos do /da..., melhoras.
Från alla på/hos ..., krya på dig.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Parabéns por...
Gratulationer på/till ...
Standard tillykke sætning
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Jag önskar dig lycka till med ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Jag önskar dig all framgång i ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Parabéns por...
Bra gjort med ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Grattis till avklarad uppkörning!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Congrats! (inglês)
Grattis!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Grattis till examen!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Parabéns por passar nos exames!
Grattis till de godkända examensproven!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Arrasou! Parabéns!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Nós sentimos muito por sua perda.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Parabéns por conseguir o emprego!
Grattis till det nya jobbet!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Lycka till på din första dag på/hos ...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Parabéns pela chegada do bebê!
Grattis till familjens nytillskott!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Muito obrigado(a) por...
Tusen tack för ...
Brugt som en almindelig tak besked
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Brugt når du giver en takke gave til en
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Nós estamos muito gratos a você por...
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Feliz Páscoa!
Glad Påsk!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Feliz dia de Ação de Graças!
Glad tacksägelse!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Feliz Ano Novo!
Gott Nytt År!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Boas Festas!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Feliz Hanukkah!
Trevlig hanukka!
Brugt til at fejre Hanukkah
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Brugt til at fejre Diwali
Feliz Natal!
God Jul!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår