svensk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Brugt til at lykønske et nygift par
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Brugt til at lykønske et nygift par
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Grattis till giftermålet!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Grattis till att ni sagt ja!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Felicitări cu ocazia logodnei!
Grattis till förlovningen!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Felicitări cu ocazia aniversării!
Födelsedagshälsningar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
La mulţi ani!
Grattis på födelsedagen!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Toate urările de bine!
Ha den äran!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Aniversare frumoasă!
Grattis på årsdagen!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Felicitări pentru aniversarea ...!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Grattis på er silverbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Grattis på er korallbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Însănătoşire grabnică!
Krya på dig!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Însănătoşire grabnică!
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Standard god bedring ønske
Însănătoşire grabnică!
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Standard god bedring ønske
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Från alla på/hos ..., krya på dig.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Felicitări cu ocazia ...
Gratulationer på/till ...
Standard tillykke sætning
Îţi urez noroc şi succes în ...
Jag önskar dig lycka till med ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Îţi urez succes în...
Jag önskar dig all framgång i ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bine lucrat cu ...
Bra gjort med ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Grattis till avklarad uppkörning!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Felicitări!
Grattis!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Grattis till examen!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Grattis till de godkända examensproven!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Felicitări pentru obţinerea postului!
Grattis till det nya jobbet!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Lycka till på din första dag på/hos ...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Felicitări pentru noul sosit!
Grattis till familjens nytillskott!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Mulţumesc mult pentru ... !
Tusen tack för ...
Brugt som en almindelig tak besked
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Brugt når du giver en takke gave til en
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Urările de sezon de la...
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Glad Påsk!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Glad tacksägelse!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Un An Nou Fericit!
Gott Nytt År!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Sărbători fericite!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Hanukkah fericit!
Trevlig hanukka!
Brugt til at fejre Hanukkah
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Brugt til at fejre Diwali
Crăciun fericit!
God Jul!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Crăciun fericit și La mulți ani!
God Jul och Gott Nytt År!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår