tyrkisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Brugt til at lykønske et nygift par
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Brugt til at lykønske et nygift par
¡Felicitaciones por el gran paso!
Evlilik işlerinde başarılar!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Nişanınızı tebrik ederim!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

¡Feliz día!
Doğum günün kutlu olsun!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
¡Feliz cumpleaños!
Mutlu Yıllar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
¡Feliz cumpleaños!
Nice yıllara!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
¡Feliz aniversario!
Mutlu Yıllar!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
¡Felicitaciones por su(s)...!
Nice ... Yıllara!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Qué te mejores pronto.
Çabuk iyileş.
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Umarım çabucak iyileşirsin.
Standard god bedring ønske
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Standard god bedring ønske
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Felicitaciones por...
... için tebrikler.
Standard tillykke sætning
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Te deseo todo el éxito en...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bien hecho. Felicitaciones por...
...'de iyi iş çıkardın.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
¡Felicitaciones!
Tebrikler!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

¡Felicitaciones por tu graduación!
Mezuniyetini kutlarız!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
¡Felicitaciones por ese trabajo!
İşi aldığın için tebrikler!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Buena suerte en tu primer día en...
...'daki ilk gününde bol şans.
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Muchas gracias por...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Brugt som en almindelig tak besked
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Como una pequeña muestra de gratitud...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Brugt når du giver en takke gave til en
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
... için çok minnettarız size.
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
...'den yeni yıl kutlaması.
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
¡Felices Pascuas!
Mutlu Paskalyalar!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Mutlu Şükran Günleri!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
¡Feliz Año Nuevo!
Mutlu Yıllar!
Brugt til at fejre Nytårsaften
¡Felices Fiestas!
İyi Tatiller!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
¡Feliz Hanukkah!
Mutlu Hanukkah!
Brugt til at fejre Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Brugt til at fejre Diwali
¡Feliz Navidad!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår