kinesisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Brugt til at lykønske et nygift par
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Brugt til at lykønske et nygift par
Grattis till giftermålet!
恭喜喜结连理!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Grattis till att ni sagt ja!
祝你们百年好合!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
恭祝新郎新娘永结同心。
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Grattis till förlovningen!
恭喜你们订婚!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Födelsedagshälsningar!
生日问候!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på födelsedagen!
生日快乐!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Ha den äran!
笑口常开!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
愿你心想事成,生日快乐!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på årsdagen!
纪念日快乐!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
...纪念日快乐!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
瓷婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Grattis på er silverbröllopsdag!
银婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Grattis på er rubinbröllopsdag!
红宝石婚纪念日快乐!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Grattis på er pärlbröllopsdag!
珍珠婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Grattis på er korallbröllopsdag!
珊瑚婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Grattis på er guldbröllopsdag!
金婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Grattis på er diamantbröllopsdag!
钻石婚纪念日快乐!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Krya på dig!
早日康复
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
希望你早日康复。
Standard god bedring ønske
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
我们祝愿你尽快康复。
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
挂念你,愿你早日康复。
Standard god bedring ønske
Från alla på/hos ..., krya på dig.
来自...每个人的祝福,早日康复。
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Gratulationer på/till ...
祝愿你...
Standard tillykke sætning
Jag önskar dig lycka till med ...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Jag önskar dig all framgång i ...
我祝你在...方面成功
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
我们就...向你表示祝贺
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bra gjort med ...
...做得好!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Grattis till avklarad uppkörning!
恭喜通过驾照考试!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
做得好!我们就知道你能做到。
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Grattis!
恭喜!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Grattis till examen!
恭喜毕业!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Grattis till de godkända examensproven!
恭喜通过考试!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
祝你在...的新工作一切顺利
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
我们祝你在...该职位中一切顺利
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Grattis till det nya jobbet!
恭喜获得这个工作!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Lycka till på din första dag på/hos ...
祝在...的第一天工作顺利
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Grattis till familjens nytillskott!
恭喜喜得贵子/千金。
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
恭喜您喜获贵子/千金。
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Tusen tack för ...
谢谢...
Brugt som en almindelig tak besked
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
我真不知道怎么感谢您...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
为表达我们的心意...
Brugt når du giver en takke gave til en
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Vi är mycket tacksamma för att du ...
对...我们非常感谢你
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
来自...的节日问候
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
God Jul och Gott Nytt År!
圣诞快乐,新年快乐!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Glad Påsk!
复活节快乐!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Glad tacksägelse!
感恩节快乐!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Gott Nytt År!
新年快乐!
Brugt til at fejre Nytårsaften
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
假日愉快!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Trevlig hanukka!
光明节快乐!
Brugt til at fejre Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Brugt til at fejre Diwali
God Jul!
圣诞节快乐!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
God Jul och Gott Nytt År!
圣诞节快乐,新年快乐!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår