rumænsk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Brugt til at lykønske et nygift par
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift par
Grattis till giftermålet!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Grattis till att ni sagt ja!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Grattis till förlovningen!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Födelsedagshälsningar!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på födelsedagen!
La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Ha den äran!
Toate urările de bine!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på årsdagen!
Aniversare frumoasă!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Grattis på er silverbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Grattis på er korallbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Grattis på er guldbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Krya på dig!
Însănătoşire grabnică!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Gratulationer på/till ...
Felicitări cu ocazia ...
Standard tillykke sætning
Jag önskar dig lycka till med ...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Jag önskar dig all framgång i ...
Îţi urez succes în...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bra gjort med ...
Bine lucrat cu ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Grattis till avklarad uppkörning!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Grattis!
Felicitări!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Grattis till examen!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Grattis till de godkända examensproven!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Grattis till det nya jobbet!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Lycka till på din första dag på/hos ...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Grattis till familjens nytillskott!
Felicitări pentru noul sosit!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Tusen tack för ...
Mulţumesc mult pentru ... !
Brugt som en almindelig tak besked
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Brugt når du giver en takke gave til en
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Urările de sezon de la...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
God Jul och Gott Nytt År!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Glad Påsk!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Glad tacksägelse!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Gott Nytt År!
Un An Nou Fericit!
Brugt til at fejre Nytårsaften
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Sărbători fericite!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Trevlig hanukka!
Hanukkah fericit!
Brugt til at fejre Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Brugt til at fejre Diwali
God Jul!
Crăciun fericit!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
God Jul och Gott Nytt År!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår