russisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Желаю вам обоим море счастья
Brugt til at lykønske et nygift par
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Brugt til at lykønske et nygift par
Grattis till giftermålet!
Пусть будет крепким ваш союз!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Grattis till att ni sagt ja!
Поздравляю с днем свадьбы
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Grattis till förlovningen!
Поздравляем с помолвкой!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Födelsedagshälsningar!
Поздравляем с Днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på födelsedagen!
С днем Рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Ha den äran!
Всего наилучшего!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Счастья,любви, удачи!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Grattis på årsdagen!
Поздравляем с юбилеем!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Grattis på er silverbröllopsdag!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Grattis på er korallbröllopsdag!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Grattis på er guldbröllopsdag!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Krya på dig!
Выздоравливай скорее!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standard god bedring ønske
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standard god bedring ønske
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Gratulationer på/till ...
Поздравляем с...
Standard tillykke sætning
Jag önskar dig lycka till med ...
Желаем удачи и успехов в ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Jag önskar dig all framgång i ...
Удачи с...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Шлем поздравления с...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Bra gjort med ...
Хорошая работа ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Grattis till avklarad uppkörning!
Поздравляю со сдачей на права!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Grattis!
Поздравления!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Grattis till examen!
Поздравляем с окончанием университета!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Grattis till de godkända examensproven!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Желаем тебе упехов на новой должности
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Grattis till det nya jobbet!
Поздравляем с приемом на работу!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Lycka till på din första dag på/hos ...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Поздравляем с рождением ребенка!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Grattis till familjens nytillskott!
Поздравляем с прибавлением!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Поздравляем с пополнением семейства!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Tusen tack för ...
Большое спасибо за...
Brugt som en almindelig tak besked
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Brugt når du giver en takke gave til en
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Огромное тебе спасибо за...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Мы очень благодарны тебе за...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Не за что! Спасибо тебе!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
... шлют свои поздравления
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
God Jul och Gott Nytt År!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Glad Påsk!
С днем Пасхи!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Glad tacksägelse!
Счастливого дня Благодарения!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Gott Nytt År!
Счастливого Нового Года!
Brugt til at fejre Nytårsaften
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
С праздником!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Trevlig hanukka!
Поздравляю с ханука!
Brugt til at fejre Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Brugt til at fejre Diwali
God Jul!
С Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
God Jul och Gott Nytt År!
С Новым Годом и Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår