rumænsk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratulujeme ke svatbě!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Všechno nejlepší k narozeninám!
La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Hodně štěstí a zdraví!
Toate urările de bine!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Hodně štěstí k výročí!
Aniversare frumoasă!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Hodně štěstí k... výročí!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Uzdrav se brzy.
Însănătoşire grabnică!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Blahopřejeme k...
Felicitări cu ocazia ...
Standard tillykke sætning
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Îţi urez succes în...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Dobrá práce na...
Bine lucrat cu ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Gratulujeme!
Felicitări!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Gratulujeme k promoci!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Hodně štěstí první den v...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Felicitări pentru noul sosit!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Mnohokrát děkuji za...
Mulţumesc mult pentru ... !
Brugt som en almindelig tak besked
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Jako malý projev naší vděčnosti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Brugt når du giver en takke gave til en
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Urările de sezon de la...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Veselé Velikonoce!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Šťastné díkuvzdání!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Šťastný Nový rok!
Un An Nou Fericit!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Šťastné svátky!
Sărbători fericite!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Šťastnou chanuku!
Hanukkah fericit!
Brugt til at fejre Hanukkah
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Brugt til at fejre Diwali
Veselé Vánoce!
Crăciun fericit!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår