russisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Желаю вам обоим море счастья
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratulujeme ke svatbě!
Пусть будет крепким ваш союз!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Поздравляю с днем свадьбы
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Поздравляем с помолвкой!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Všechno nejlepší k narozeninám!
Поздравляем с Днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Všechno nejlepší k narozeninám!
С днем Рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Hodně štěstí a zdraví!
Всего наилучшего!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Счастья,любви, удачи!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Hodně štěstí k výročí!
Поздравляем с юбилеем!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Hodně štěstí k... výročí!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Uzdrav se brzy.
Выздоравливай скорее!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standard god bedring ønske
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standard god bedring ønske
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Blahopřejeme k...
Поздравляем с...
Standard tillykke sætning
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Желаем удачи и успехов в ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Удачи с...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Шлем поздравления с...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Dobrá práce na...
Хорошая работа ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Поздравляю со сдачей на права!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Gratulujeme!
Поздравления!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Gratulujeme k promoci!
Поздравляем с окончанием университета!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Желаем тебе упехов на новой должности
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Поздравляем с приемом на работу!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Hodně štěstí první den v...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Поздравляем с рождением ребенка!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Поздравляем с прибавлением!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Поздравляем с пополнением семейства!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Mnohokrát děkuji za...
Большое спасибо за...
Brugt som en almindelig tak besked
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Jako malý projev naší vděčnosti...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Brugt når du giver en takke gave til en
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Огромное тебе спасибо за...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Мы очень благодарны тебе за...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Не за что! Спасибо тебе!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
... шлют свои поздравления
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Veselé Velikonoce!
С днем Пасхи!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Šťastné díkuvzdání!
Счастливого дня Благодарения!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Šťastný Nový rok!
Счастливого Нового Года!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Šťastné svátky!
С праздником!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Šťastnou chanuku!
Поздравляю с ханука!
Brugt til at fejre Hanukkah
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Brugt til at fejre Diwali
Veselé Vánoce!
С Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
С Новым Годом и Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår