fransk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Brugt til at lykønske et nygift par
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Brugt til at lykønske et nygift par
Evlilik işlerinde başarılar!
Félicitations à vous deux !
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Nişanınızı tebrik ederim!
Félicitations pour tes fiançailles !
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Doğum günün kutlu olsun!
Bon anniversaire !
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
Joyeux anniversaire !
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Nice yıllara!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
Joyeux anniversaire !
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Nice ... Yıllara!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'argent !
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de perle !
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de rubis !
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces d'or !
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Félicitations pour vos noces de diamant !
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Çabuk iyileş.
Prompt rétablissement.
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Umarım çabucak iyileşirsin.
Rétablis-toi vite.
Standard god bedring ønske
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Standard god bedring ønske
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

... için tebrikler.
Félicitations pour...
Standard tillykke sætning
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Nous voudrions te féliciter pour...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
...'de iyi iş çıkardın.
Bien joué pour...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Tebrikler!
Félicitations !
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Mezuniyetini kutlarız!
Félicitations pour ton diplôme !
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Félicitations pour tes examens !
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Kaybınız için çok üzgünüz.
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
İşi aldığın için tebrikler!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
...'daki ilk gününde bol şans.
Bonne chance pour ta première journée chez...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Merci beaucoup pour...
Brugt som en almindelig tak besked
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Brugt når du giver en takke gave til en
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
... için çok minnettarız size.
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

...'den yeni yıl kutlaması.
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Mutlu Paskalyalar!
Joyeuses Pâques !
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Mutlu Şükran Günleri!
Joyeux Thanksgiving !
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Mutlu Yıllar!
Bonne Année !
Brugt til at fejre Nytårsaften
İyi Tatiller!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Mutlu Hanukkah!
Joyeux Hanukkah !
Brugt til at fejre Hanukkah
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Brugt til at fejre Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Joyeux Noël !
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår