rumænsk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Brugt til at lykønske et nygift par
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift par
Evlilik işlerinde başarılar!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Nişanınızı tebrik ederim!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Doğum günün kutlu olsun!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Nice yıllara!
Toate urările de bine!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Mutlu Yıllar!
Aniversare frumoasă!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Nice ... Yıllara!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Çabuk iyileş.
Însănătoşire grabnică!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Umarım çabucak iyileşirsin.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Standard god bedring ønske
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

... için tebrikler.
Felicitări cu ocazia ...
Standard tillykke sætning
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Îţi urez noroc şi succes în ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Îţi urez succes în...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
...'de iyi iş çıkardın.
Bine lucrat cu ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Tebrikler!
Felicitări!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Mezuniyetini kutlarız!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Kaybınız için çok üzgünüz.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
İşi aldığın için tebrikler!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
...'daki ilk gününde bol şans.
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Felicitări pentru noul sosit!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Mulţumesc mult pentru ... !
Brugt som en almindelig tak besked
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Brugt når du giver en takke gave til en
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
... için çok minnettarız size.
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

...'den yeni yıl kutlaması.
Urările de sezon de la...
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Mutlu Paskalyalar!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Mutlu Şükran Günleri!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Mutlu Yıllar!
Un An Nou Fericit!
Brugt til at fejre Nytårsaften
İyi Tatiller!
Sărbători fericite!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Mutlu Hanukkah!
Hanukkah fericit!
Brugt til at fejre Hanukkah
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Brugt til at fejre Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Crăciun fericit!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår