russisk | Fraser - Personlig | hilsen

hilsen - ægteskab

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Желаю вам обоим море счастья
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Brugt til at lykønske et nygift par
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Пусть будет крепким ваш союз!
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Gratulálok az "igen"-hez!
Поздравляю с днем свадьбы
Uformel, brugt til at lykønske et nygift par som du kender ret godt
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Brugt til at lykønske et nygift brudepar

hilsen - Forlovelse

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Поздравляем с помолвкой!
Standard frase brugt til at lykønske nogen med deres forlovelse
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Brugt til at lykønske et par der for nyligt er blevet forlovet
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Brugt til at lykønske et par du kender godt der for nyligt er blevet forlovet, og til at spørge dem efter hvornår bryllyppet finder sted

hilsen - Fødselsdage og Jubilæer

Boldog születésnapot!
Поздравляем с Днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Boldog születésnapot!
С днем Рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Még kétszer ennyit!
Всего наилучшего!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Счастья,любви, удачи!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Almindeligt fødselsdags ønske, findes normalt på fødselsdagskort
Boldog évfordulót!
Поздравляем с юбилеем!
Almindeligt jubilæums ønske, sædvanligvis fundet på jubilæumskort
Boldog ... évfordulót!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Jubilæums ønske, brugt når et bestemt jubilæum fejres (f.eks. 25 års sølvbryllup, 40 ård rubinbryllup)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Brugt til at fremhæve længden af et ægteskab og sige tillykke med jubilæet
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Brugt til at fejre en 20 års bryllupsdag
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Brugt til at fejre en 25 års bryllupsdag
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Brugt til ar fejre 40 års bryllupsdag
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Brugt til at fejre en 30 års bryllupsdag
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Brugt til at fejre en 35 års bryllupsdag
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Brugt til at fejre en 50 års bryllupsdag
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Brugt til at fejre en 60 års bryllupsdag

hilsen - God Bedring Ønsker

Jobbulást!
Выздоравливай скорее!
Standard bliv rask ønske, sædvanligvis fundet på kort
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Надеемся на твое скорое выздоровление
Standard god bedring ønske
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Standard god bedring ønske fra mere end en person
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Standard god bedring ønske
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
God bedring ønske fra adskillige mennesker på et kontor eller en arbejdsplads

hilsen - Almindelige Lykønskninger

Gratulálok a ...!
Поздравляем с...
Standard tillykke sætning
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Желаем удачи и успехов в ...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Sok sikert kívánok a ...
Удачи с...
Brugt når man ønsker en succes i fremtiden
Szeretnénk gratulálni a ....
Шлем поздравления с...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt
Szép munka volt a ...
Хорошая работа ...
Brugt når man ønsker en tillykke for at have gjort noget bestemt, mindre lykønskning
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Поздравляю со сдачей на права!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået deres køreprøve
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Brugt når man ønsker en tillykke, normalt en tæt ven eller et familiemedlem
Grat!
Поздравления!
Uformel, relativt ukendt, lykønsknings stenografi og brugt når man ønsker en tillykke

hilsen - Akademiske Præstationer

Gratulálok a diplomádhoz!
Поздравляем с окончанием университета!
Brugt når man ønsker en universitets dimittend tillykke
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have bestået eksamen
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Uformel hverdagssprogs frase, brugt når en du kender godt klarer sig yderst godt til en eksamen
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Brugt når man ønsker en tillykke for at have færdiggjort sin kandidatuddannelse og ønske dem held og lykke i fremtiden
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, men er usikker på om de har planlagt at fortsætte på universitetet eller får et arbejde
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Brugt når man ønsker en tillykke med eksamen, og ved at personen leder efter et arbejde
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Brugt når man ønsker en tillykke med at være kommet ind på universitetet

hilsen - Kondolencer

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på. Døden kan have være forventet eller uventet
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Brugt når man trøster en der har mistet sin søn/datter/mand/kone (inkluderer den afdødes navn)
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Brugt når man trøster en der har mistet en person tæt på.

hilsen - Karriere Præstationer

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Brugt når man ønsker nogen succes med et nyt arbejde
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Желаем тебе упехов на новой должности
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i en ny stilling
Sok sikert az új munkahelyen.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Brugt når gamle kollegaer ønsker en succes i et nyt arbejde
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Поздравляем с приемом на работу!
Brugt når man ønsker en tillykke med et nyt, ofte indbringende, arbejde
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Brugt når man ønsker nogen en god første arbejdsdag i et nyt arbejde

hilsen - Fødsel

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Поздравляем с рождением ребенка!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Gratulálunk az új jövevényhez!
Поздравляем с прибавлением!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Brugt til at lykønske en kvinde med fødslen af hendes barn
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Поздравляем с пополнением семейства!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Brugt til at lykønske et par med fødslen af ders barn

hilsen - Tak

Nagyon köszönöm a ...
Большое спасибо за...
Brugt som en almindelig tak besked
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Brugt når man takker en på vegne af dig selv og en anden
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Brugt når du er meget taknemmelig over noget en har gjort for dig
Hálánk jeléül fogadd el ...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Brugt når du giver en takke gave til en
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Огромное тебе спасибо за...
Brugt når du er taknemmelig over noget en har gjort for dig
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Мы очень благодарны тебе за...
Brugt når du oprigtigt gerne vil takke en der har gjort noget for dig
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Не за что! Спасибо тебе!
Brugt når en takker dig for noget, men hvad han/hun gjorde var også til din fordel

hilsen - Helligdage

Ünnepi üdvözlet ...
... шлют свои поздравления
Brugt i USA til at fejre Jul og Nytårsaften
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Brugt i England til at fejre Jul og Nytårsaften
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
С днем Пасхи!
Brugt i kristne lande til at fejre Påske Søndag
Boldog Hálaadást!
Счастливого дня Благодарения!
Brugt i USA til at fejre Thanksgiving
Boldog Új Évet!
Счастливого Нового Года!
Brugt til at fejre Nytårsaften
Kellemes Ünnepeket!
С праздником!
Brugt i USA ig Canada til at fejre helligdage (især brugt omkring Jul/Hanukkah)
Boldog Hanukát!
Поздравляю с ханука!
Brugt til at fejre Hanukkah
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Brugt til at fejre Diwali
Boldog Karácsonyt!
С Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
С Новым Годом и Рождеством!
Brugt i kristne lande til at fejre Jul og Nytår