italiensk | Fraser - Personlig | Meddelelser og Invitationer

Brev | E-Mail | Meddelelser og Invitationer | hilsen | SMS og Web

Meddelelser og Invitationer - Fødsel

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Siamo felici di annunciare la nascita di...
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Brugt når en tredjemand meddeler fødselen af et barn
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Siamo lieti di presentarvi...
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn, det kan som regel findes på kort med et billede af et barn
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
En normal talemåde på engelsk, brugt når et par gerne vil meddele fødslen af deres barn
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Brugt når et par vil meddele fødslen af deres barn

Meddelelser og Invitationer - Forlovelse

... és .... eljegyezték egymást.
...e... annunciano il loro fidanzamento.
Brugt til at meddele en forlovelse
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
Brugt når et par vil meddele deres forlovelse
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Brugt til at meddele en forlovelse
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Traditionelt, brugt når forældre vil meddele deres datters forlovelse
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Brugt som en invitation til en forlovelsesfest
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
Brugt som en invitation til en forlovelsesfest

Meddelelser og Invitationer - Ægteskab

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Brugt til at meddele et bryllup
.... hamarosan .... lesz.
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Brugt til at meddele en kvindes bryllup
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Brugt af parret til at invitere mennesker til deres bryllup
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Brugt af manden/kvinden som skal giftes forældre til at invitere mennesker til brylluppet
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Brugt af parret når de inviterer tætt venner til deres bryllup

Meddelelser og Invitationer - Sammenkomst/ Specielle Begivenheder

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Brugt til at invitere mennesker til en social begivenhed på en bestemt dag, på et bestemt tidspunkt og for en bestemt person
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Brugt til at invitere mennesker til en middag og give dem grunden til den
Szeretettel meghívjuk a ...
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Formel, brugt til at invitere mennesker til en formel begivenhed. Sædvanligvis brugt til virksomheds middage
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Formel, brugt til at invitere tætte venner til en vigtig social begivenhed
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Contiamo sulla tua presenza.
Brugt i en invitation efter at have bedt modtageren om at komme, for at understrege at du gerne vil have dem til at være der
Szeretnétek eljönni a ...?
Hai voglia di vederci per...?
Uformel, brugt til at invitere venner over bare for at se dem