nederlandsk | Fraser - Personlig | Brev

Brev - Adresse

السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Standard engelsk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + region/stat + postnummer.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + forkortelse af staten + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Britisk og irsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Australsk adresse format:
Modtagerens navn
vejnummer + Vejnavn
Landsdel
Bynavn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
New Zealandsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Forstad/RD nummer/PO box
By + postnummer

Brev - Åbning

عزيزي فادي،
Beste Jan
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Beste mama / papa
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
خالي \ عمي العزيز شادي،
Beste oom Jeroen
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
أهلا يا فادي،
Hallo Jan
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
يا فادي،
Hoi Jan
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
فادي،
Jan
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
عزيزي،
Lieve ...
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Liefste ...
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
حبيبي فادي،
Lieve Jan
uformel, brugt når man henvender sig til en partner
شكرا لرسالتك.
Hartelijk dank voor jouw brief.
Brugt når man svarer på en korrespondance
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Brugt når man svarer på en korrespondance
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid

Brev - Hoveddel

أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Brugt når du har vigtige nyheder
هل لديك أية برامج لـ...؟
Heb je al plannen voor ...?
Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief ...
Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
يسرّني أن أعلن أنّ...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Brugt når du meddeler gode nyheder til venner
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Brugt til at videresende en besked eller nyheder
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Helaas moet ik je melden dat ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
لقد أحزنني سماع...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder

Brev - Afslutning

أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
مع أسمى عبارات الحبّ من...
... doet jou de groeten.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Doe ... de groeten namens mij.
Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ik hoop snel van jou te horen.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Schrijf me snel terug.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
اعتن \ اعتني بنفسك.
Het ga je goed.
Brugt når du skriver til venner og familie
أحبك.
Ik hou van je.
Brugt når du skriver til din partner
أجمل الأمنيات،
Hartelijke groeten,
Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer
مع أجمل الأمنيات،
Met hartelijke groeten,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
أطيب التحيات،
Groeten,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
مع أجمل التمنيات،
Groeten,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
مع كل عبارات الحب،
Liefs,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
محبتي،
Liefs,
Uformel, brugt når du skriver til familie
كل الحب،
Liefs,
Uformel, brugt når du skriver til familie