ungarsk | Fraser - Personlig | Brev

Brev - Adresse

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standard engelsk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + region/stat + postnummer.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikansk adresse format:
modtagerens navn
vejnummer + vejnavn
bynavn + forkortelse af staten + postnummer
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britisk og irsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Bynavn
Amt
Postnummer
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Canadisk adresse format:
Modtagerens navn
Vejnummer + vejnavn
Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australsk adresse format:
Modtagerens navn
vejnummer + Vejnavn
Landsdel
Bynavn + postnummer
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
New Zealandsk adresse format:
Modtagerens navn
Nummer + vejnavn
Forstad/RD nummer/PO box
By + postnummer

Brev - Åbning

Hyvä John,
Kedves John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Hei äiti / isä
Kedves Anya / Apa!
Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på
Hei setä Jerome,
Kedves Jerome Nagybácsi!
Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på
Hei John,
Szia John!
Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
Heippa John,
Szia John!
Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på
John,
John!
Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på
Rakkaani,
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære
Rakkaani,
Kedvesem / Drágám!
Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Rakas John,
Drága John!
uformel, brugt når man henvender sig til en partner
Kiitos kirjeestäsi.
Köszönöm a leveledet.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Jó volt megint hallani felőled.
Brugt når man svarer på en korrespondance
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid

Brev - Hoveddel

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Azért írok, hogy elmondjam ...
Brugt når du har vigtige nyheder
Onko sinulla suunnitelmia...
Van már valami programod...?
Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Örömmel jelentem be, hogy ...
Brugt når du meddeler gode nyheder til venner
Ilahduin kuullessani, että...
Örömmel hallottam, hogy ...
Brugt til at videresende en besked eller nyheder
On ikävää kertoa, että...
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner
Olin pahoillani kuullessani, että...
Sajnálattal hallottam, hogy ...
Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder

Brev - Afslutning

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet
... lähettää terveisiä.
... is üdvözletét küldi.
Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet
Sano ... terveisiä minulta.
Üdvözöld...-t helyettem is.
Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Várom a válaszodat.
Brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Kirjoita taas pian.
Írj hamar.
Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage
Kirjoita takaisin heti, kun...
Írj, amint ....
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Írj, ha többet megtudsz.
Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed
Pärjäilkää.
Vigyázz magadra.
Brugt når du skriver til venner og familie
Rakastan sinua.
Szeretlek
Brugt når du skriver til din partner
Terveisin,
Legjobbakat!
Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer
Parhain terveisin,
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Parhain terveisin,
Üdvözlettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Kaikkea hyvää,
Legjobbakat!
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Rakkaudella,
Szeretettel,
Uformel, brugt når du skriver til familie eller venner
Rakkain terveisin,
Szeretettel, / Sok puszi,
Uformel, brugt når du skriver til familie
Rakkaudella,
Szeretettel, / Sok puszi,
Uformel, brugt når du skriver til familie